Якутские буквы:

Русский → Якутский

повернуться

сов. 1. эргилин; он повернулся ко мне кини мин диэки эргилиннэ; 2. перен. эргий; дело повернулось совсем иначе дьыала букатын атыннык эргийэн таҕыста.


Еще переводы:

эргилиннэр=

эргилиннэр= (Якутский → Русский)

побуд. от эргилин = заставить повернуться, повернуть; аккын эргилиннэр разверни свою лошадь.

эргилин=

эргилин= (Якутский → Русский)

1) оборачиваться, поворачиваться; хаҥас диэки эргилин= повернуться налево; эргиллэн көр = оглянуться (назад); 2) см. эргий= 3.

эргичис

эргичис (Якутский → Русский)

эргичис гын = момент.-однокр. от эргичий= быстро повернуться; эһэ эмискэ эргичис гынна медведь вдруг быстро повернулся.

кругом

кругом (Русский → Якутский)

нареч. I. тула, төгүрүйэ; повернуться кругом тула эргилин; 2. (вокруг) тула, эргиччи; 3. разг. (во всём) эргиччи, куруук; он сам кругом виноват кини бэйэтэ эргиччи буруйдаах.

поворот

поворот (Русский → Якутский)

м. 1. (по гл. повернуть) эргитии, эрийии; 2. (по гл. повернуться) эргиллии; 3. (место) өҕүллүү, иэҕиллии; на повороте дороги суол өҕүллүүтүгэр; 4. перен. (перелом) эргиллии, тосту уларыйыы; поворот дела в нашу пользу дьыала биһиги туһабытыгар эргиллиитэ.

обернуться

обернуться (Русский → Якутский)

сов. I. (повернуться) эргилин; обернуться к двери аан диэки эргилин; 2. перен. (принять иное направление) буолан таҕыс; дело обернулось хорошо дьыала үчүгэй буолан таҕыста; 3. эк. эргий; капитал обернулся за год капитал сыл иһигэр эргийдэ; 4. разг. эргилин; обернуться за сутки суукканан эргилин; 5. разг. (справиться с чем-л.) кыай; 6. кем-чем, в кого, во что, фольк. кубулун; обернуться лисой саһыл буолан кубулун.

обратиться

обратиться (Русский → Якутский)

сов. 1. (повернуться) хайыс; обратиться лицом к свету сирэйгинэн сырдык диэки хайыс; 2. (превратиться) кубулуй, буол; вода превратилась в пар уу паарга кубулуйда; 3. (взяться за что-л.) ылан көр, көр; обратиться к науке науканы ылан көр; 4. (со словами, с просьбой и т. п.) көрдөс, (туһулаан) эт; обратиться к врачу врачка эт; обратиться с речью к собравшимся мустубут дьоҥҥо туһулаан эт; # обратиться в бегство атаххынан куот, атахха биллэр.

иэҕилин=

иэҕилин= (Якутский → Русский)

1) страд. от иэх = быть согнутым, сгибаться в дугу; 2) перен. поворачиваться, наклоняться в какую-л. сторону; бэттэх иэҕилин эрэ повернись-ка сюда (в мою сторону).