Якутские буквы:

Русский → Якутский

прийти

сов. 1. кэл; прийти на занятия үөрэххэ кэл; посылка пришла посылка кэллэ; 2. (наступить) кэл, буол; пришла весна саас кэллэ; 3. к чему (добиться чего-л.) кэл, тиий; прийти к мысли, что ......диэн санааҕа кэл; прийти к выводу түмүккэ тиий; 4. (в какое-л. состояние) тиий, бар (үксүгэр туспа тылбаастаммат); хозяйство пришло в упадок хаһаайыстыба таҥнары түһүүгэ тиийбитэ; прийти в восторг наһаа үөр; # прийти в голову өйгө киир (туох эмэ санаа); прийти в себя 1) (после обморока) өйдөн, өйдө киллэр; 2) (успокоиться) өйгүн-төйгүн бул, уоскуй.


Еще переводы:

приходить

приходить (Русский → Якутский)

несов. см. прийти.

эймэн=

эймэн= (Якутский → Русский)

смешаться, прийти в замешательство, смутиться.

смутиться

смутиться (Русский → Якутский)

сов. (прийти в смущение) симитин, кыбыһын, дьулай.

ветхость

ветхость (Русский → Якутский)

ж. эргэрэн бүтүү; прийти в ветхость эргэрэн бүт.

возмутиться

возмутиться (Русский → Якутский)

сов. (прийти в негодование) наһаа абар, абар-сатар.

восхищение

восхищение (Русский → Якутский)

с. (үчүгэйин) сөҕүү; прийти в восхищение үчүгэйин сөх.

негодование

негодование (Русский → Якутский)

с. абарыы, абааһы көрүү; прийти в негодование абаран кэл, абар.

зов

зов (Русский → Якутский)

м. ыьгырыы; прийти по первому зову ынырары кытта кэл.

сбеситься

сбеситься (Русский → Якутский)

сов. разг. 1. (заболеть бешенством) иир; 2. (прийти в неистовство) ииримтий, ииригир.

уравновеситься

уравновеситься (Русский → Якутский)

сов. 1. тэҥ ыйааһыннан, тэҥнэс; 2. перен. (прийти в соответствие с чем-л.) тэҥнэс, дьүөрэлэс.