Якутские буквы:

Русский → Якутский

рисовать

несов. кого-что уруһуйдаа, дьүһүннээ, ойуулаа.


Еще переводы:

уруһуйдаа=

уруһуйдаа= (Якутский → Русский)

рисовать; харандааһынан уруһуйдаа = рисовать карандашом.

трафарет

трафарет (Якутский → Русский)

прям., перен. трафарет; трафаретынан ойуулаа= рисовать по трафарету; трафаретынан үлэлээмэ нельзя работать по трафарету.

нотуура

нотуура (Якутский → Русский)

в разн. знач. разг. натура; нотууранан төлөө = платить натурой; нотуураттан уруһуйдаа = рисовать с натуры.

малевать

малевать (Русский → Якутский)

несов. что и без доп., разг. 1. (рисовать красками) кырааскалаа, ойуулаа; 2. (плохо рисовать) ньаҕайдаа, дьабайдаа; # не так страшен чёрт, как его малюют погов. абааһы арбыылларын саҕа амырыын буолбатах (сүрдүүллэрин курду к буолбатах).

писать

писать (Русский → Якутский)

несов. что и без доп. 1. суруй; писать роман романна суруй; 2. (рисовать) суруй, уруһуйдаа; писать портрет мэтириэттэ суруй.

марать

марать (Русский → Якутский)

несов. 1. кого-что (пачкать) киргэ-бис, хараарт, марайдаа; 2. кого-что, перен. (порочить) киртит, хараарт; марать честное имя ыраас аатын киртит; 3. (плохо рисовать, писать) дьабайдаа.

натура

натура (Русский → Якутский)

ж. 1. (характер, нрав) майгы; пылкая натура дохсун майгы; 2. иск. дьиҥнээх бэйэтэ; рисовать с натуры дьиҥнээх бэйэтиттэн уруһуйдаа; 3. эк. нотуура, табаар, бородуукта; оплата труда натурой үлэни нотууранан төлөөһүн.

фигура

фигура (Русский → Якутский)

ж. 1. (телосложение) фигура, уҥуох быһыыта, көрүҥ; у него хорошая фигура кини уҥуоҕун быһыыта үчүгэй; рисовать фигуры людей киһи фигураларын уруһуйдаталаа; 2. (в танце, полёте и т. п.) фигура, хамсаныы; вторая фигура танца үнкүү иккис фигурата; 3. (человек) киһи; появилась новая фигура саҥа киһи көһүннэ; 4. шахм. * фигура; *проиграть фигуру фигурата сүүйтэр; 5. мат. фигура; геометрическая фигура геометрический фигура.

пачкать

пачкать (Русский → Якутский)

несов. 1. кого-что (грязнить) ньаҕайдаа, киртит, бис; пачкать руки илиигин киртит; 2. что и без доп. (делать что-л. грязно) ньаҕайдаа, бадьайдаа; он не рисует, а пачкает кини уруһуйддуурун оннугар бадьайдыыр; # пачкать чью-л. репутацию аатын-суолун киртит.

хорошо

хорошо (Русский → Якутский)

  1. нареч. үчүгэйдик; он хорошо рисует кини үчүгэйдик уруһуйдуур; 2. в знач. сказ. безл. үчүгэй; хорошо, что он приехал кини кэлбитэ үчүгэй; 3. в знач. частицы (да, согласен, ладно) сөп, үчүгэй; я приду через час, хорошо? мин аны биир чааһынан кэлиэм, сөп дуо?