Якутские буквы:

Русский → Якутский

рой

м. үөр, бөлөх; рой комаров үөр бырдах; рой пчёл бөлөх ыҥырыа.


Еще переводы:

нотурууска

нотурууска (Якутский → Русский)

уст. натруска (кожаная перевязь, к к-рой подвешены все необходимые принадлежности охоты).

тыҥкырай

тыҥкырай (Якутский → Русский)

1) мелкая лучина; 2) тоненькая горизонтальная палочка в чаркане (от прикосновения к к-рой чаркан захлопывается).

роиться

роиться (Русский → Якутский)

несов. 1. (образовать рой) үөрдүс, бөлөхтөс; 2. (летать роем) үөрүнэн көт; З. перен. ытылын; в голове роятся разные мысли төбөбөр араас санаалар ытыллаллар.

иэннэрик

иэннэрик (Якутский → Русский)

1) уст. ремённая перевязь (к к-рой подвешивались охотничьи запасыпороховница, сумочка с дробью и т. п.); 2) подтяжки.

сири

сири (Якутский → Русский)

уст. выделанная особым способом непромокаемая бычья кожа, из к-рой шили мешки, изготовляли сосуды; сири иһит сосуд из сири .

тордуйалаа=

тордуйалаа= (Якутский → Русский)

1) уст. ловить рыбу сетью (на одном конце к-рой в качестве поплавка прикреплён берестяной сосуд); 2) перен. выпячивать нижнюю губу, собираясь заплакать (о детях).

бэдэрээт

бэдэрээт (Якутский → Русский)

уст. 1) подряд (срочное обязательство, напр. по поставке грузов); бэдэрээккэ кэпсэт = брать подряд; 2) сделка (при к-рой вознаграждение выдаётся вперёд); кредит.

иирчигэн

иирчигэн (Якутский → Русский)

уст. 1) волосяная верёвка, сплетённая из разноцветных прядей (к-рой обвивали шесты у расы); 2) шнур, ремень (для занавесок над спальной лавкой в якутской юрте).

нырыы

нырыы (Якутский → Русский)

длинная берёзовая палка (к-рой рыболовы ударяют через прорубь по дну озера во время осеннего подлёдного лова, чтобы загнать рыбу в сеть).

сиһик

сиһик (Якутский → Русский)

1) ольха; ольховник; 2) вид ивы, кору к-рой употребляли для окрашивания деревянной посуды и кожи в красный и бурый цвета # сиһик хаан былыт кроваво-красное облако.