Якутские буквы:

Якутский → Якутский

сыһыаннаа

туохт. Кимиэхэтуохха эмэ тэҥнээн көр. Сравнивать, сопоставлять, соотносить кого-что-л. с кем-чем-л., проводить аналогию (или параллель) между кем-чем-л.
Сытар ынаҕы, Сылааргыа диэн, туруорбат, Күөх ачаны Көрөн туран тоһуппат, Намыыннары, Наҕыллары Сытыары сурааһынтан атыҥҥа Сыһыанныырга ыарахан. П. Тобуруокап


Еще переводы:

отношение

отношение (Русский → Якутский)

сущ
сыһыаннаһыы

обхождение

обхождение (Русский → Якутский)

с. сыһыаннаһыы, туттуу; вежливое обхождение эйэҕэс сыһыаннаһыы.

отношение собственности

отношение собственности (Русский → Якутский)

бас билиигэ сыһыаннаһыы

халбаҥнык

халбаҥнык (Якутский → Якутский)

сыһ. Быһаарыныыта суохтук, эрэммэттик, саараҥныырдыы. Изменчиво, непостоянно
Халбаҥнык хардарыта сыһыаннаһыы дыбарыас олоҕор табыгастаах буолан баран, аармыйаҕа буортулаах. Л. Толстой (тылб.)

жизнепонимание

жизнепонимание (Русский → Якутский)

с. олоҕу өйдөөһүн, олоххо сыһыаннаһыы.

фамильярный

фамильярный (Русский → Якутский)

прил. мара, наһаа боростуой (хол. сыһыаннаһыы).

сыһыаннаан

сыһыаннаан (Якутский → Якутский)

сыһ.
1. Тугу эмэ кытары тэҥнээн көрөн, туохха эмэ холоон. В сравнении с чем-л., относительно чего-л.
Сылгы этэ кэлиитин тыыннаах ыйааһыныгар сыһыаннаан бырыһыаннааһын арыт букатын төттөрүнү көрдөрөөччү. АНП СЭЭ
Ханнык эмэ сүрүҥҥэ сыһыаннаан симметричнэй буолар ханнык баҕарар икки фигура бэйэ-бэйэтигэр тэҥнэр. КАП Г
Икки эбэтэр хас эмэ кэриҥи бэйэ бэйэлэригэр хабаатыннаран, тэҥнээн. В каком-л. соотношении, в соотношении чего-л. к чему-л.
Мөлтөх арассааданы олордон, помидор мөлтөхтүк тахсар, сэбирдэҕин өҥө кубархай буоллаҕына биир: түөркэ сыһыаннаан ынах ноһуомун суурадаһынынан эбии аһатыллыахтаах. КЮС ОАҮүА
2. Кимиэхэ-туохха эмэ сыһыары тутан. Относительно, по-поводу когочего-л.
Биһиги суруйааччыларбыт В.И. Ленин туһунан наар Саха сиригэр, бу дойду дьонун үлэлэригэр, охсуһууларыгар сыһыаннаан суруйаллар. Софр. Данилов
Куруһуокпут үлэтин инники былаана, сыала киэҥ. Аҥаардас оҥоһуктарга сыһыаннаан эттэххэ маннык. АЭ СТМО

сыһыаннаһыы

сыһыаннаһыы (Якутский → Русский)

и. д. от сыһыаннас= 1) отношение; үлэҕэ сыһыаннаһыы отношение к работе; 2) отношения; государстволар икки ардыларынааҕы сыһыаннаһыы межгосударственные отношения.

билиҥҥитэ

билиҥҥитэ (Якутский → Якутский)

сыһ. Бу буола турар кэмҥэ чопчу сыһыаннаатахха. Только относительно настоящего времени, сейчас
Билиҥҥитэ, таҥара көмөтүнэн, этэҥҥэ олоробун. П. Ойуунускай
Итэҕэһэ диэн бу дьиэҕэ билиҥҥитэ гаас эрэ суох. И. Федосеев
Дьиҥэр Өндөрүүс аҕата — уруккута снайпер, билиҥҥитэ булчут. Софр. Данилов

билиҥҥинэн

билиҥҥинэн (Якутский → Якутский)

сыһ. Бу буола турар кэмҥэ сыһыаннаан. По современным меркам, по-современному
Үс үлэһит киһи урут сыл устата туттар харчыларын суумата билиҥҥинэн биэс сүүс солкуобай эбит. И. Аргунов
Кинилэр билиҥҥинэн эттэххэ, тыраахтар курдуктар. С. Васильев