Якутские буквы:

Якутский → Русский

сэһэнньит

рассказчик; кини учугэй сэһэнньит он хороший рассказчик.

Якутский → Якутский

сэһэнньит

аат., кэпс. Хомоҕой тыллаах-өстөөх, сэһэни кэпсиир дьоҕурдаах киһи. Человек, способный красноречиво рассказывать, рассказчик
[Намыын оҕонньор:] Дьөгүөр, эн аймахтарыҥ саастарын тухары ырыаһыттарынан, олоҥхоһуттарынан уонна сэһэнньиттэринэн биллибит дьоннор. С. Васильев
Александр Степанович үчүгэй сэһэнньит эбит этэ, Уйбаан туһунан сирийэн сиһилии кэпсээбитэ. М. Ефимов
Берёзкин С.В. диэн аҕыс уонча саастаах аатырбыт сэһэнньит биһиэхэ, оскуола ыччатыгар, сыарҕалаах оҕуһун тохтотон туран, анаан-минээн көрдөрбүтэ уонна таарыччы сиһилии кэпсээбитэ. БИГ ӨҮөС


Еще переводы:

рассказчик

рассказчик (Русский → Якутский)

м. кэпсээнньит, сэһэнньит.

сказитель

сказитель (Русский → Якутский)

м. сэһэнньит, олоҥхоһут, остуоруйаһыт.

сказочник

сказочник (Русский → Якутский)

м. остуоруйаһыт, сэһэнньит.

дойҕохтоох

дойҕохтоох (Якутский → Русский)

болтливый; многословный; дойҕохтоох сэһэнньит многословный рассказчик.

кыыһырбыттыы

кыыһырбыттыы (Якутский → Якутский)

сыһ. Кыыһырбыт киһи сиэринэн, кыыһырбыт киһи курдук. Сердито, гневно
Улаханнык кыыһырбыттыы, киэҥ-киэҥник хардыылаталаан, төттөрү-таары хаамыталаата. А. Софронов
Сэһэнньит хараҕын уутун кыыһырбыттыы туора садьыйда. М. Доҕордуурап
Кээчи кыыһы таптаарыбын Кэпсэтиһэ сатыыбын Кыһыйыаҕым иннигэр Кыыһырбыттыы туттунар. М. Соров

сутуруктаах

сутуруктаах (Якутский → Якутский)

даҕ. Күүстээх, кыахтаах. Физически сильный, мощный
Сэһэнньит Ньукулай бөдөҥ үс хоҥор хааһы тутан ыадаҥнатан аҕалла. «Хор, сутуруктаах уол буолла!» — диэн Дьөгүөр уола, хаастары көрө-көрө, саҥа аллайда. В. Протодьяконов
«Сөдүөт, сутуруктаах уол оҕо эбиккин, доҕоор», — дьоно киһилэрэ күүһүн көрдөрбүтүттэн үөрсүбүттэрэ, дуоһуйбуттара. С. Тумат

сэппэҥ

сэппэҥ (Якутский → Якутский)

даҕ. Бытаан, уһун, салгымтыалаах. Продолжительный, затянувшийся, утомительный
Кини тохтуутохтуу сэппэҥ самыырдыы уһуннук ытаата. Р. Баҕатаайыскай
Ардах, сэппэҥ күн бадарааннаах суолунан Чокуурап бэрэбинэ тиэйэн ойууртан төннөн испитэ. Н. Габышев
Сэппэҥ сэлиинэн да буоллар сэһэнньиттэр ырааттылар. И. Эртюков
Эмиэ былыт саба халыйда. Сэппэҥ ардах түстэ. «ХС»

чабырҕахсыт

чабырҕахсыт (Якутский → Якутский)

аат. Чабырҕаҕы толорор, чабырҕахтыыр киһи. Исполнитель фольклорного жанра чабыргах (чабырҕах)
Мончууруннар диэн биһиги нэһилиэккэ бэрт чабырҕахсыт, олус көрүдьүөстээх, сытыы тыллаах дьон бааллара. Суорун Омоллоон
Саалаҕа ылбаҕай тыллаах ырыаһыттар, хомоҕой тыллаах хоһоонньуттар, чабырҕахсыттар, чэпчэки атахтаах үҥкүүһүттэр көрү-нары тартылар. «Кыым»
Эһэм олоҥхоһутун, ырыаһытын таһынан, өссө ааттаах чабырҕахсыт, сэһэнньит уонна остуоруйаһыт этэ. «Чолбон»

ыадаҥнат

ыадаҥнат (Якутский → Якутский)

туохт. Туох эмэ ыарахан ыйааһыннааҕы илиигэр ылан ыараҥнат, биэтэҥнэт. Взять что-л. тяжёлое, увесистое в руки и покачать, чтобы ощутить вес
Кини туурчаҕы икки илиитинэн харбаан ылан ыадаҥнатта. В. Протодьяконов
Сэһэнньит Ньукулай аарыма бөдөҥ үс хоҥор хааһы ыадаҥнатан аҕалла. «ХС»
Улахан сутуруккун ыараҥната хамсат. Махать большим кулаком
Киһитэ илиитин киэҥ баҕайытык далайан таһааран, сутуругун салгыҥҥа ыадаҥнаппыта. Кустук

кэпсээнньит

кэпсээнньит (Якутский → Якутский)

аат.
1. Үчүгэй тыллаах-өстөөх, кэпсиир дьоҕурдаах киһи. Хороший, умелый рассказчик
Сынньалаҥ кэмҥэ Лэглээр оҕонньор бэрт кэпсээнньит, көрдөөхтүк элэктиир үчүгэй майгыннаах оҕонньор. Амма Аччыгыйа
Семен Егорович …… үөрүйэх кэпсээнньит быһыытынан тиэтэйбэккэ кэпсииргэ оҥоһунна. Далан
[Ира] кэпсээнньит, остуоруйаһыт бастыҥа. Н. Заболоцкай
2. лит. Кэпсээннэри суруйар суруйааччы. Писатель-прозаик, пишущий рассказы
Кини [Чехов] кэпсээнньит быһыытынан ордук аатыран-сураҕыран, бары улуулары кытта сэргэ аата ааттанар. П. Аввакумов. Н. Габышев кэпсээнньит быһыытынан биллэр. Эрчимэн
Саха литературатын бастаан иһэр жанра — проза. Ол аата, кэпсээнньит, сэһэнньит суруйааччылар биһиги билиҥҥи сахалыы литературабыт инники күөнүгэр тураллар. ЭСЭ