Якутские буквы:

Русский → Якутский

тугун,

тугунокж. (рыба) сыа балык, ньоҕор.

тук

м. с. х. тук (минеральной уоҕурдуу).

Якутский → Русский

тук

I подр. лёгкому стуку; тук гыннар= легонько стукнуть.
II : тук буол = обычно употр. в отриц. оборотах: тук буолума = не хватать, недоставать, быть незначительным; оказаться значительно меньшим, чем нужно; матырыйаалбыт тук буолбата материалу не хватило; бу оһоххо массыына мас тук буолбат для этой печи совершенно недостаточно одной машины дров.

турар сыана сөбө суох-тук үрдээһинигэр нолуок

налог на незаслуженный прирост стоимости


Еще переводы:

фи

фи (Русский → Якутский)

межд. паа!, пахаай!; фи, какой противный! пахаай, тугун куһаҕанай!

бэдик

бэдик (Якутский → Русский)

груб, глупец, дурак (о мальчишках-подростках), бачча бэдик акаарыта тугун сүрэй такой большой и такой дурак.

невзирая:

невзирая: (Русский → Якутский)

невзирая на предлог с вин. п. кэрэйбэккэ, аахсыбакка, иҥнибэккэ; невзирая на лица кимин-тугун аахсыбакка.

диковина,

диковина, (Русский → Якутский)

диковинка ж. разг. дьиибэ, дьикти, муокас; что за диковинка! туох дьиибэ-тэй!, тугун дьиктитэй!; # в диковинку дьиибэ ҕэ, сонуҥҥа.

тыый

тыый (Якутский → Русский)

межд. выражает 1) испуг ах, ох, ой; тыый , туох буоллуҥ ? ой, что с тобой?; 2) удивление, восхищение ах, о; ну; тыый , тугун үчүгэйэй ! ах, как хорошо!

айыккабын

айыккабын (Якутский → Русский)

межд. выражает страх, опасение ай, ой, ах, ох; айыккабын , тугун сүрэй ! ой, как страшно!; айыккабын , аны алдьархай буолуо ! ох, может случиться беда!

нюхать

нюхать (Русский → Якутский)

несов. что сыллаа, сытырҕаа, сыҥсый; нюхать цветы сибэккини сытырҕаа; # нюхать порох буорах сытын бил (сэриигэ сылдьан, сэрии тугун бил).

грех

грех (Русский → Якутский)

м. айыы; # с грехом пополам айыы сорунан, нэһиилэ; как на грех кыһалҕатыгар, сор быатыгар; что (или нечего) греха таить айыыны кистиэххэ табыллыбат, айыыны тугун кистэниллиэй.

экспроприация

экспроприация (Русский → Якутский)

ж. 1. юр. экспроприация, тутан ылыы (кимтэн, туохтан эмэ тугун эмэ сокуонунан тутан ылыы); 2. экспроприация (биир кылаас атын кылаас бас билиитин эһии-тэ).

жалость

жалость (Русский → Якутский)

ж. аһыныы (сострадание); хомолто (сожаление); сделать что-л. из жалости к кому-л. кими эмэ аһынан оҥор; вызывать жалость аһыннар; смотреть с жалостью хомолтолоохтук көр; # какая жалость! тугун хо-молтотой!