Якутские буквы:

Якутский → Якутский

төрүү

сыһ. Урут-уруккуттан, төрүкү, төрүөҕүттэн. С самого начала, от природы, с рождения
Мин төрүү билэбин — мин сирим Хоргуһу, сыылбаны сирэрин. С. Данилов
Доҕоор, ол иһин мин төрүү Олус кэнэн үөрүнньэҥмин. Р. Баҕатаайыскай
Мин төрүү булчут киһибин. Л. Попов
Оҕо төрүү ыарыһах көр оҕо
Ити киһигит оҕо төрүү ыарыһах, мөлтөх киһи. И. Никифоров
Ийэттэн төрүү сыгынньах көр ийэ. Ол туран өйдөнөн көрүммүтүм: ийэттэн төрүү сыгынньах турар эбиппин. Н. Неустроев

төрөө

туохт.
1. Кэмиҥ кэлэн искэр баар оҕоҕор күн сирин көрдөр, оҕолон (дьахтар, ийэ кыыл туһунан). Производить на свет младенца, детёныша, давать жизнь младенцу, детёнышу, рожать (о женщине, самке животного)
[Ханньалба:] Оҕото суох эмиэ куһаҕан, элбэх оҕолоох эмиэ куһаҕан. Мин эн Кээчэҕин ордоро саныыбын, оттон мин Боккуойам бокуойа суох сыл ахсын төрүүр. П. Ойуунускай
Күкүргэ төрөөн сыыстаран даҕаны буолуо, Өксүүнньэ …… өйө суох уонча хонукка сыппыта. Л. Попов
Ынах үгүс өттө муус устар уонна ыам ыйыгар төрүүр. ГМФ ССССС
2. Ийэҥ иһигэр үөскээн баран, кини иһиттэн тахсан күн сирин көр. Появляться на свет в результате родов, родиться (о человеке, животном)
Уол оҕо төрөөтөҕүнэ мин ааппын биэрээриҥ. Саха фольк. Уон аҕыс оҕо төрөөн сорохторо орпутуттан Митя улаханнара этэ. Суорун Омоллоон
Кэнчээри элбэх оҕолоох кэргэҥҥэ төрөөбүтэ. Л. Попов
Саҥардыы төрөөбүт ньирэй маҥыраан мэккириир. Дьүөгэ Ааныстыырап
3. көсп. Туохтан эмэ утумнанан таҕыс, үөскээ (туох эмэ саҥаны, сонуну этэргэ). Появляться, возникать, рождаться (о чём-л. новом)
Мөҕүмэ, мөҕүмэ — көҥүллүк төрөөтүн Мин ырыам, хоһоонум, Мин уордаах хотунуом! С. Данилов
«Кырдьык мөккүөртэн төрүүр», — диэн олус сөпкө эппиттэр быһыылаах. Күннүк Уурастыырап
Ол күнтэн имэҥнээх тылга сөрөппүтүм, ол күн хоһоонньут төрөөбүтүм. П. Тулааһынап
4. көсп. Халлааҥҥа көстүбэт буола сүтэн баран көстөн кэл, саҥалыы үүнэн бар (ый туһунан). Появляться, наблюдаться вновь на небе после исчезновения (о новолунии)
Ол күн көрбүт Көмүс туонатыгар, Ый төрөөбүт Ытык дабайыытыгар, Көмүс бэйэбин көлүнэҥҥин, Миҥэ бэйэбин миинэҥҥин Көтөн күпсүйэр үһүгүн, Нохойдоон! С. Зверев
Олунньу төрүт да тымныы буолар чинчилээҕэ: олус өргөстөөх ый төрөөбүтэ. Болот Боотур
Аҕа курдук аҕаттан (төрөөбүтүм, айыллыбытым) көр аҕа
Мин да аҕа курдук аҕаттан айыллыбытым, ийэ курдук ийэттэн төрөөбүтүм. Ньургун Боотур
Адаҕатын кэппитинэн төрөөбүт көр адаҕа. Адаҕатын кэппитинэн төрөөбүт, Арбаҕаһын бүрүммүтүнэн үөскээбит, Арсыын туора тиистээх Арсын Дуолай. Күннүк Уурастыырап
Аны төрүүргэ көр аны. Мин эһиэхэ аны төрүүрбэр да этиэм суоҕа. Кыһыллар эһигини син биир имири сотуохтара. Д. Токоосоп
Ийэ курдук ийэттэн (төрөөбүтүм, айыллыбытым) көр ийэ. Мин бу Саха киһи көрөр Сардаҥалаах маҥан халлаанын Үрүт өттүгэр төрүөбүтүм-үөскээбитим, Аҕа курдук аҕаттан айыллыбытым, Ийэ курдук ийэттэн төрүөбүтүм. Ньургун Боотур
Иккис төрөөбүт дойдута көр иккис. Онтон ыла Саха сирэ кини иккис төрөөбүт дойдутунан буолбута. «ХС»
Иккиһин (иккистээн) төрөөбүт саҕа (курдук) санаа көр иккиһин. Барарбар, кырдьыга, эргийэн кэлиэм дии санаабатаҕым. Онон, быһата бу хат төрөөбүт курдук сананан кэлэн олоробун. Суорун Омоллоон
Маайа [силиэстийэттэн босхолонон] иккиһин төрөөбүт тэҥэ санаммыта. «ХС»
Киһи итэҕэһигэр кэлбит (төрөөбүт) киһи (дууһа) көр киһи I. Кини Бүөккэни омун-төлөн, уу-хаар тыллаах, быһата, биир киһи итэҕэһигэр төрөөбүт киһинэн ааҕара. В. Протодьяконов
Тэҥн. киһи эрэ аатын ылан (сылдьар). Көрөн төрөө көр көр I. Уоллара олох аҕатын көрөн төрөөбүт оҕо, умса бырах, тиэрэ бырах — үүт-үкчү. Мас төрөөн — мас курдук 2 диэн курдук (көр мас). «Тугу санаммытый?» — диэтэ Слепцов …… кэм да сирэйэ мас төрөөн олорон. К. Симонов (тылб.)
Өл да төрөө көр өл I. Өл да төрөө, [тааҥканы] үлтүрүтүөххэ наада. Н. Туобулаахап
Өл да төрөө, кистэммит отут аты бул. «ХС»
Төннөн төрөөбүт — төннүбүт төрүөх диэн курдук (көр төрүөх). Төрүүр (төрөтөр) оҕону төлкөлөө (уйалаа) көр оҕо. [Тойбохой:] Төрүүр оҕону манна төлкөлүөм Иистэр сүөһүнү манна күрүөлүөм. И. Данилов
Төрөөбүт дойду көр дойду
Киһиэхэ төрөөбүт дойдута Төрөппүт ийэтин кэриэтэ: Сүрэҕин ытатан, ыллатан, Норуот кырдьыгар үөрэтэр. С. Данилов
Кини дьиэтигэр аһыы олорон, төрөөбүт дойдутугар кэлэн эйэлээх, сынньалаҥ олоххо олорор киһи быһыытынан, толору дьоллоохтук сананна. М. Доҕордуурап. Төрөөбүт дьон көр дьон. Төрөөбүт таптыыр дьонноро Ньургуһуну эргэ биэриэхтэрин саныыллар. Ханна, кимиэхэ?.. Лоокуттан атын киһиэхэ… Дьүөгэ Ааныстыырап. Төрөөбүт күн көр күн. Нина саныыр: «Төрөөбүт күн — үөрүү, дьол дииллэр. Ким билэр. Сороххо баҕас төрөөбүт күн ордук элбэх үлэлээх, түбүктээх, сүпсүктээх, ыксаллаах…» Н. Габышев
ср. др.-тюрк. төрэт ‘создавать, творить’, төрү ‘рожать’, тув. төрэ ‘родись’, төрүүр ‘родить’, каракалп. дөреу ‘возникнуть’

төрөө-ууһаа

туохт. Элбэх оҕолонон, ыччаттанан тэний, кэҥээ. Размножаться, давая большое потомство, плодиться
Ол иирээки төрөөн-ууһаан, тэнийэн, ууһу-аймаҕы сутуйара сатаммат. Н. Лугинов
Биһиэхэ саас көтөр кынаттаах туола түһэр, сымыыттаан, төрөөн-ууһаан баран, күһүн, тымныйарын кытта, итии дойдуларыгар төннөн биирдэ «суй» гынан хаалаллар. Н. Заболоцкай
Ким эрэ төрүүрууһуур, ким эрэ харчы өлөрөр, ким эрэ историяны, науканы, култуураны өрө тардар. И. Попова

төрөө-үөскээ

туохт.
1. Ханнык эмэ сиргэ күн сирин көрөн, улаатан олохсуй, хантан эмэ төрүттээх буол (киһи туһунан). Родиться и вырасти в каком-л. месте, происходить откуда-л. (о человеке)
Хайдах итинник дьикти, эриэккэс, улахан поэт саха ханнык эрэ тыатын быыһыгар төрөөн-үөскээн ааспытын мин сөҕө саныыбын. Суорун Омоллоон
Кини мантан арахпат, манна төрүүр-үөскүүр, манна кырдьар — өскөтүн киниэхэ дьылҕата кырдьар сааһыгар тиэртэҕинэ! Н. Заболоцкай
2. Ханнык эмэ сиргэ төрүөхтэнэн тэний, ууһаа (кыыл-сүөл туһунан). Размножаться, давая потомство, плодиться, разводиться где-л. (о животных)
Бу дойду тойон кыыла, мохсоҕоло, кырбыйа, хараҥаччыта барыта онно мустан уйаланан төрүүр-үөскүүр. Күннүк Уурастыырап
Куруҥ — куобах төрүүрүгэр-үөскүүрүгэр бэртээхэй миэстэ. Ас да баар, куотар-күрэнэр да сирэ үгүс. ПАЕ КБАТ
3. көсп. Туохтан эмэ утумнанан таҕыс, үөскээ. Зарождаться, возникать, происходить из чего-л.
Тылтан тыл, сэһэнтэн сэһэн төрөөн-үөскээн, Доропуун оҕонньор көрдөөх эдэр хоноһотунуун билсиһиилэрэ улам улаатан, доҕордоһуута үүнэн истэ. Н. Заболоцкай
Билигин патриотизм диэн Ийэ дойдуга муҥура суох бэриниилээх буолуу тыына саамай төрүүр-үөскүүр, өссө күүрэр кэмэ, ону хас түгэн аайы өйүүр, сайыннарар буолуохха. И. Никифоров

Якутский → Русский

төрөө=

1) рожать (о женщине); телиться (о корове); жеребиться (о кобыле, ослице и т. п.); щениться (о суке, лисице и т. п.); котиться (о кошке, об овце); высиживать, выводить птенцов (о птицах); бу күөлгэ кус бөҕө төрөөбүт на этом озере множество утиных выводков; 2) родиться, рождаться; уол төрөөтө родился мальчик; боруода ынахтан боруода ньирэй төрүүр от породистой коровы родится породистый телёнок; саҥа төрөөбүт новорождённый; төрөөбүт ийэ родная мать; төрөөбүт дойду родина, родная земля; төрөөбүт күн день рождения; төрөөн баран көрбөтөҕүм (манныгы) такого я в жизни (букв. с рождения) не видел; төрүү илик оҕоҕо биһик оҥорбукка дылы погов. всё равно, что готовить люльку для неродившегося ребёнка (говорится о любителях строить воздушные замки или загадывать наперёд; погов. связана с фактом высокой детской смертности в дореволюционной Якутии); 3) уродиться (о картофеле); быйыл хортуоппуй бэркэ төрөөбүт в этом году хорошо уродился картофель # төннөн төрөөбүт выродок; төрөөбүт тыл родной язык; тылтан тыл төрүүр слово за слово (букв. от слова рождается слово); ый төрөөбүт народился (новый) месяц.


Еще переводы:

ньылбалан

ньылбалан (Якутский → Якутский)

туохт. Ийэттэн төрүү сыгынньахтан. Раздеваться догола, обнажаться
— Кэбис, доҕор, Володя көрөн олордоҕуна ньылбалана туруом дуо? В. Яковлев
Европаҕа эрэстэрээннэргэ, баардарга ийэттэн төрүү сыгынньах буолуохтарыгар диэри таҥастарын ньылбаланан көрдөрөн харчыны өлөрөөччүлэр кытта бааллар. «Сахаада»

муомуруу

муомуруу (Якутский → Якутский)

көр буомуруу
[Кулаковскай] кэччэгэй баайдар өйдөрө-санаалара муомуруутун, сайдыы суолун бүөлүүллэрин ордук уһулуччу күүстээхтик «Төрүү илигиттэн төттөрү төлкөлөммүт» диэн поэматыгар биэрбитэ. Н. Заболоцкай

тиэрдээччи

тиэрдээччи (Якутский → Якутский)

тиэрт диэнтэн х-ччы аата
Кэллэҕин нөҥүө күнүгэр ыалыгар арай тиэрдээччилээх биир мааны хоноһо тиийэн кэлбитэ. Болот Боотур
Хоско төрүү кэлбит дьахтар тиэрдээччилэрэ хаалаллар. ГНЕ КТДь

эймэнис

эймэнис (Якутский → Якутский)

эймэний диэнтэн холб. туһ. Көтөрдөр эрэйдээхтэр мүччү-хаччы төрүү-ууһуу охсоот, оҕолорун дабыдаллара арыычча ситиитэ, холдьоҕуллубут курдук, ытаһан-соҥоһон, тус соҕуруу көтөн эймэнистилэр. Н. Лугинов

былыыр-былыр

былыыр-былыр (Якутский → Якутский)

сыһ. Олус былыр. Давным-давно, в старину
Былыыр-былыр бэрт дьадаҥы оҕонньордоох эмээхсинтэн үс уол төрөөн хаалбыт. Саха фольк. Былыыр-былыр, биһи эһэлэрбит төрүү иликтэринэ, Кэлээдьин үрэҕин үгүс үрүйэлэригэр, хайаларыгар, мас-таас быыһыгар тарҕанан эбээннэр эбэнкилэри кытта эт ыаллыы олорбуттара эбитэ үһү. Болот Боотур
Сүүсчэкэ сыллаахха, былыыр-былыр, үөрэҕэ, билиитэ суох саха уолугар, Манчаары Баһылайга, көҥүл сылдьар, дьоллоохтук олорор баҕа төһөлөөх күүстээх буолуой! А. Сыромятникова

ыарыһах

ыарыһах (Якутский → Якутский)

  1. даҕ. Ыарыыга ылларбыт, ыалдьар (киһи). Больной, болезненный (человек)
    Арай ыарыһах эмээхсин утуйбакка ынчыктыы-ынчыктыы муҥу-таҥы көрө сыппыта. Күндэ
    Ыарыһах оҕо уһуктан Ытаата сэниэтэ суохтук. П. Тобуруокап
    [Чокуурап:] Таһыттан көрөн киһи ыарыһах диэ суох киһитэ. С. Ефремов
  2. аат суолт. Ыалдьар киһи. Больной человек
    Үһүс балаатаҕа биир мөлтөх туруктаах ыарыһах эбилиннэ. Н. Лугинов
    [Маайыс:] Тыый, Сарапыана, маннык үчүгэй көрүҥнээх буолан баран, эмиэ ыарыһаххын дуу? С. Ефремов
    Быраас халаатын кэттэ, ыарыһахха тиийдэ. М. Доҕордуурап
    Оҕо төрүү ыараһах көр оҕо. Кини оҕо төрүү ыарыһах этэ
    Ньиэрбэ ыарыһах көр ньиэрбэ
    Оннук сүрэҕэ өрүү быллыгырыы сылдьар киһи ньиэрбэ ыарыһах буолар. П. Аввакумов
    Лариса ол күнтэн ыла, сүүрбэттэн тахса сылы быһа, ньиэрбэ ыарыһах аатыран сылдьар. Т. Находкина. Сүрэх ыарыһах — сүрэҕэ ыалдьар, сүрэҕэр ыарыылаах киһи. Страдающий болезнью сердца, сердечник
    Өссө сүрэх ыарыһах, Үлэтиттэн арыт кэлэн Сытан хаалар оронугар. И. Гоголев
    Кини Петербурга Бестужевскай кууруска үөрэнэ сылдьан ынырык сойуолааһыны тулуйбакка сүрэх ыарыһах буолбута. П. Филиппов
    Төбө ыарыһах көр төбө. Төбө ыарыһахтары хаанныыр. И. Гоголев
кытарах

кытарах (Якутский → Якутский)

даҕ.
1. Төрүү сылдьан баран быйыл төрөөбөтөх (сүөһү, кыыл туһунан). Яловый
Кытарах биэ курдук кырыытыттан кыймаҥныыр (өс хоһ.). Чэ, кэбис, хайдах гыныахпытый, кытарах бургунаспытын өлөрүүһүкпүт. А. Софронов
Кэргэним кытарах ынаҕын бэйэбитигэр туруоран, кыһын ыан иһиэ этибит. Болот Боотур
2. Курааннаабыт, куурбут; үүнүүтэ, быйаҥа суох. Засушливый, сухой; скудный травой, неурожайный
Бэһирик былыт мэччийдэ, кытарах былыт ыанньыйда. ПЭК ОНЛЯ II
Дьыл буоллаҕына кытарах. Бурдукпутун буоллаҕына хаһыҥ оҕуста. М. Доҕордуурап
3. фольк. Оҕолоно илик эдэр дьахтар. Нерожавшая молодая женщина
Кыдьараҥ өлүү буолбут Кыҥнары табык бэйэлээх Кытарах кыргыттардаах, Дьарык өлүүгэ ылларбыт Умсары табык бэйэлээх Уолан уолаттардаах эбит. П. Ойуунускай
ср. кирг., тув. кызырак ‘молодая кобылица (еще не жеребившаяся)’

ийэ

ийэ (Якутский → Русский)

(иҋэ, ҋ - носовое й) 1) мать || материнский; ийэ кылын тёща; кииринньэҥ (или сүтүөр ) ийэ мачеха; ийэ ууһа материнский род; 2) самка (имеющая детёнышей); оҕолордоох ийэ эһэ медведица с медвежатами; 3) мотня (невода) # ийэ буор а) основной слой земли; ийэ буоругар диэри хас = копать до появления плотной однородной массы земли; б) родная сторона; родное пепелище; Ийэ дойду Родина; ийэ көлөһүнэ (таҕыста ) он сильно вспотел, он исходит потом; ийэ кут фольк. мать-душа (один их трёх элементов души); ийэ кыыл уст. дух, душа шамана; ийэттэн төрүү сыгынньах в чём мать родила; ийэ уу самое глубокое место в озере; основная впадина;(орто ) аан ийэ дойду (срединная) изначальная матушка-земля (земля как обиталище людей); хортуоппуй ийэтэ картофель-матка.

сыгынньах

сыгынньах (Якутский → Якутский)

даҕ.
1. Харыстыыр, хаххалыыр таҥаһа суох, эт бэйэтинэн. Нагой, голый
Бу икки ардыгар мин сиргэ ууран олорор сыгынньах атаҕым аһый гына түстэ. Суорун Омоллоон
Кубарыйбыт уҥуох сирэйдээх, харбыччы хаппыт кыракый эмээхсин сыгынньах ньилбэгэр иҥиир сап хатан будьуктаһар. Болот Боотур
Биһигиттэн чугас икки быыкаайык, ырбаахы сыгынньах уолаттар сүр кыһамньылаахтык күөгүлүүллэр. Н. Заболоцкай
2. көсп. Туох да үүнээйитэ, маһа-ото суох, халтаҥ. Лишённый растительности, голый (о местности)
Күөл уҥуоргу өттүгэр чараас титирик тыа улаҕатыттан сыгынньах хайа төбөтө чөмчөйөн көһүннэ. Амма Аччыгыйа. Туоллума илин баһыгар Мохсоҕоллоох диэн сыгынньах сирэйдээх буор хайа. Күннүк Уурастыырап
Тула өттө барыта сыгынньах, халтаҥ сир. Н. Заболоцкай
3. көсп., кэпс. Хаатыттан, кыыныттан ылыллыбыт, таһаарыллыбыт (хол., быһах). Обнажённый, вынутый из футляра ножен (напр., о ноже)
«Эһиги бостуой күрээн, айдааны тардаҕыт», — Кыһыллаай бу Абыраамап сиэбигэр сыгынньах бэстилиэти тутан олорорун сэрэйдэ. Л. Попов
Полиция начаалынньыга, сыгынньах сааскатынан далбаатыы-далбаатыы, демонстраннары ытарга хамаанда биэрэр. Эрилик Эристиин
Полкуобунньук ойон туран Щедрини кэлгийтэрэн баран сыгынньах саабыланан таһыйбыт. П. Филиппов
Ийэттэн төрүү сыгынньах көр ийэ
Ол туран өйдөнөн көрүммүтүм: ийэттэн төрүү сыгынньах турар эбиппин. Н. Неустроев
Кус сыгынньах — 1) көр кус I. Хойуу талах иһигэр, Үрэх үөһэ сыттахпына — Сол үрэхпэр тиийэн кэлэн, Суос-соҕотох, кус сыгынньах Суунан барда кэрэ кыыс. С. Руфов
Аҕам буолуохсут уолуйан, ийэттэн төрөөбүтүнэн кус сыгынньах оҕону сыыһа-халты харбаан хаалбытыгар, холумтан кэннинэн, хотон иһигэр түспүтүм. Н. Заболоцкай; 2) дьадаҥы, таҥнар таҥаһа суох. Неимущий, нищий, голый. Эллэй баайа-дуола суох, кус сыгынньах Омоҕой олохсуйбут сирин булар уонна …… Омоҕой көйгө кыыһын кэргэн ылан саха бииһин төрдө буолар. Саха сэһ
1977
Кус сыгынньах, туос аччык кулут-кумалаан аймаҕа өрөгөйдүөхтээх. С. Никифоров. Сыгынньах илиинэн — туох да сэбэ (хол., саата, быһаҕа) суох. Голыми руками, без оружия
Ол эрээри хорсун быһыыны оҥорууга мээнэ дьулуһан, ол-бу кутталлаах сырыыларга бэлэмэ суох, сыгынньах илиигинэн кииртэлиир улахан сэрэхтээх ээ. Р. Баҕатаайыскай
Сэрии өссө бүтэ илик, өстөөҕү сыгынньах илиигинэн ылбаккын. Н. Босиков
Атах сыгынньах көр атах
Атах сыгынньах тахсан, мин сайылыгым оҕуруотун баата курдук кырсынан хаамыталыыбын. Далан
Киэсэ маайканан турар, бүрүүкэтин тобугар диэри ньыппарыммыт, атах сыгынньах. Н. Габышев
Бас (төбө) сыгынньах көр бас II. Дьөгүөрсэ ыалдьытын бас сыгынньах тахсан көрсүбүтэ, дьиэтигэр киллэрбитэ. Н. Якутскай
Остуорас Охоноос икки илиитэ кэдэрги кэлгиэлээх: бас сыгынньах, атах сыгынньах. Күндэ
Арай көрдөхпүнэ, бас сыгынньах эмээхсин уҥуоргу биэрэги одуулаһан хохоллон турар. Н. Габышев. Илии сыгынньах көр илии. Илии сыгынньах хаарынан оонньоото. Сыгынньах салыҥ биол. — моллюска көрүҥэ: уратыта диэн раковината суох. Род моллюска, не имеющего раковины. Үөрэх тиэрминин тылдьытыгар сыгынньах салыҥ диэн киирэ сылдьар. Сыгынньах сиэмэлээхтэр бот., э. ахс. — хахтаммат, соҕооччуга суох үүнээйилэр. Голосемянные
Сыгынньах сиэмэлээхтэр сиэмэлэригэр иҥэмтэлээх бэссэстибэлэр саппаастара баар. КВА Б
ср. ДТС чыҕан ‘бедняк, неимущий’, тув. чанагаш ‘нагой’

быыһынан

быыһынан (Якутский → Якутский)

аат дьөһ.
1. Миэстэ сыһыанын көрдөрөр, биир уустаах предметтэри ыккардынан хайааһын оҥоһулларын бэлиэтиир ааттары туохтуу түһүккэ салайар. Выражая пространственные отношения, употребляется при обозначении однородных предметов, между которыми совершается действие; управляет винительным падежом имен (между)
[Чавчавадзе] дьону быыһынан кэтит санна дарайа турда. А. Федоров. Былыты быыһынан сулус көстөр. Н. Габышев
Хайааһын ханнык предмет нөҥүө оҥоһулларын көрдөрөргө туттуллар. Употребляется при обозначении предмета, сквозь который совершается действие (сквозь, через)
Эмиэ снаряд түһэн эһиннэ. Буор хара күдэни быыһынан аастыбыт. Т. Сметанин
Оҕону быыһаары Москва кыыһа Буурҕаны быыһынан эрдээхтик айанныыр. С. Данилов. Туманы быыһынан күн өлбөөрөн көстөр. А. Федоров
Төрүү түһүгү кытта абстрактнай миэстэ сыһыанын көрдөрөн, хайааһын туох нөҥүө оҥоһулларын бэлиэтииргэ туттуллар. Выражая абстрактные пространственные отношения, с основным падежом имени употребляется при обозначении предмета, через который совершается действие (сквозь, через)
Таһырдьа киһи саҥата, туох эрэ тыаһа, сылгы тыбыырара тыал тыаһын быыһынан иһиллэр. Күндэ
Кини турара кирпииччэ быыһыгар, Үрүҥ бытык быыһынан мичилийэ. С. Данилов
Уот Чупчурҕан Дэгиэ хара тыҥырахтара …… Сата уотун быыһынан Сарбаҥнас буоллулар. П. Ойуунускай
2. Хайааһын хайдах оҥоһулларын ыйан, буолуу (үксүгэр миэстэ сыһ. дэгэттээх) сыһыанын көрдөрөр. Выражает значение способа и образа действия (часто имеет оттенок пространственных отношений)
Мин уум быыһынан туран тахсан эрэрин истэн хаалтым. А. Софронов
Ачыкытын быыһынан көрөөт, соһуйда. Дьүөгэ Ааныстыырап
«Дьиккэрдэр!» — диэтэ кини тииһин быыһынан. Амма Аччыгыйа