Якутские буквы:

Русский → Якутский

унести

сов. 1. кого-что (взять с собой) илдьэ бар, илт; он унёс мою книгу кини мин кинигэбин илдьэ барбыт; 2. что (переместить, увлечь) илдьэ бар, илт; лодку унесло течением оҥочону сүүрүк илдьибит; 3. кого-что (отнять, поглотить) ылан бар, ыл; заботы унесли много здоровья араас кыһалҕа доруобуйабын ылан барда.

нести

несов. 1. кого-что илт; нести чемодан чымадааны илт; 2. что, перен. (передавать) тарҕат, тириэрт; нести культуру в массы маассаҕа культураны тириэрт; 3. что (терпеть) ыл, сүк, толор; нести наказание буру йу толор; 4. что (выполнять обязанности и т. п.) толор, сүк; нести поручение сорудаҕы толор; 5. кого-что (гнать) үүр, илт, аҕал; ветер несёт тучи тыал былыты үүрэр; 6. безл. разг. үр; из-под пола несёт муоста анныттан үрэр; 7. что (влечь за собой) аҕал; 8. что (яйца) сымыыттаа; куры несут яйца кууруссалар сымыыттыыллар; 9. что, разг. (болтать) лахсый; нести чепуху мээнэни лахсый; # нести ответственность эппиэтинэһи сүк, эппиэттээ; высоко нести голову чоноччу тутун, киэннээхтик тутун.


Еще переводы:

могила

могила (Русский → Якутский)

ж. иин, киһи уҥуоҕа; # до самой могилы хара өлүөххэ диэри; найти (себе) могилу ел; унести (с собой) в могилу эппэккэ ел.

илт=

илт= (Якутский → Русский)

уносить, увозить, уводить кого-что-либо с собой; таһаҕаһы илт = увезти груз; ыарыһаҕы илт = увезти больного; оҕону илт = увести ребёнка; көтөҕөн илт = унести на руках (напр. человека); сиэтэн илт = вести, взяв за руки; поводить; сүгэн илт = унести, взвалив себе на спину; эндэҕэн илт = унести, взвалив на плечо, на плечи; тиэйэн илт = увезти; тутан илт = уносить в руках (что-л. небольшое); илдьэ бар = уходить, уезжать, прихватив с собой кого-что-л.; илдьэ кэл = приходить, приезжать, взяв, прихватив с собой кого-что-л.; илдьэ сырыт = иметь при себе что-л.; носить, возить с собой что-л.; докумуону илдьэ сырыт = иметь при себе документы; илдьэн биэр = унести, увезти что-л. и отдать кому-л.; илдьэ ис = идти, ехать, взяв с собой что-л.; илдьэ тур = увозить, уносить что-л. постоянно; илдьэ хаал = оставить при себе кого-что-л.; илдьэ барар идэм, кытта төрөөбүт кыдьыгым погов. (это) страсть, с которой я родился, (это) привычка, которую я унесу с собой в могилу.

смыть

смыть (Русский → Якутский)

сов. что I. сууй, сууйан кэбис; 2. перен. сууй, ыраастаа; смыть с себя позор сааккын ыраастан; 3. (унести течением) суурай, илдьэ бар (уу илдьиитэ); # как водой смыло ууга тимирбит курдук (туох эмэ эмискэ букатын сүтэн хааллаҕына).

увлечь

увлечь (Русский → Якутский)

сов. кого-что 1. (утащить за собой, унести силой) илт, илдьэ бар; лодку увлекло течение оҥочону сүүрүк илтэ; 2. перен. (заинтересовать) умсугут, кэрэхсэт, үлүһүт; увлечь работой үлэҕэ умсугут; 3. перен. (заставить влюбиться) умсугут, таптат.

сүгэһэрдэн=

сүгэһэрдэн= (Якутский → Русский)

возвр. от сүгэһэрдээ = нести что-л. тяжёлое.

тыллас=

тыллас= (Якутский → Русский)

разг. болтать, пустословить; говорить вздор, нести чепуху.

көтөх=

көтөх= (Якутский → Русский)

1) поднимать, приподнимать; куулу көтөх = поднять куль; 2) сажать себе на колени; оҕону көтөх посади ребёнка себе на колени; 3) брать на руки, носить на руках; көтөҕөн илт = унести на руках кого-что-л.; 4) помогать при родах, быть повитухой; оҕото көтөх = принимать ребёнка; 5) перен. поднимать, развивать; колхоһу ерө көтөх = поднять хозяйство колхоза; 6) перен. переоценивать; завышать (оценку); сыананы көтөх = завысить оценку; 7) перен. поднимать чей-л. дух, чьё-л. настроение.

убрать

убрать (Русский → Якутский)

сов. 1. что (унести) хомуй, ыл, киэр гын; убрать книги со стола кинигэлэри остуолтан хомуй; 2. что (изъять) ылан кэбис, киэр гын; 3. что, с. х. хомуй; своевременно убрать урожай үүнүүнү кэмигэр хомуй; 4. что (поместить, спрятать) уур, ук; убрать тетради в шкаф тэтэрээттэри ыскаапка уур; 5. что (привести в порядок) хомуй; убрать комнату хоһу хомуй; 6. кого-что чем (украсить) киэргэт, симээ; зал убран цветами саала сибэккинэн киэргэтиллибит.

околёсица

околёсица (Русский → Якутский)

ж. разг. кураанах дойҕох; нести околёсицу кураанаҕы дойҕохтоо.

убыток

убыток (Русский → Якутский)

м. ньочоот, хоромиьу; терпеть (или нести) убытки ньочоотур, ньочоокко киир.