Якутские буквы:

Якутский → Якутский

ытаһыы-соҥоһуу

ытас-соҥос диэнтэн хай
аата. Дьиэ аайы өй-мэйдээх тулуйбатынан ытаһыы-соҥоһуу буолбут. Эрилик Эристиин
Онтон сылтаан ытаһыы-соҥоһуу, тыл аахсыыта, өсөһүү саҕаламмыт. В. Яковлев
Маннык халлааҥҥа, бөһүөнэх хаарга уолаттар күннээччилэр, эпчиргэлэһэн бырахсыы, ол сылдьан уйан сиргэ таптаран ытаһыы-соҥоһуу да ханна барыай. С. Маисов

ытаа-соҥоо

туохт.
1. Харах уутун наһаа тоҕон айман, саныы-саныы ытыы сырыт. Часто плакать, рыдать
[Долгунуоп:] Ол дьон билиҥҥэ диэри кэмсинэн, ытыы-соҥуу сылдьаллар. Амма Аччыгыйа
Бачча таптаһан баран, айан киһитэ ааһа туруоҥ, …… мин ытыысоҥуу хаалыах бэйэкэм дуу? Болот Боотур
Мутугунан быраҕар муҥур үйэтигэр ама ким өрүү хомойо-санааргыы, ытыысоҥуу сылдьыан баҕарыай?! «ХС»
2. кэпс. Улаханнык, уһуннук, омуннура-омуннура ытаа (оҕону этэргэ). Заливаться слезами, плакать взахлёб (о ребёнке)
[Балааҕыйа:] Мааҕын Тигээйилэр оҕолоро кырбаатылар диэн ытаан-соҥоон бараҥҥын, аны мээчик оонньоон эрэҕин дуу? Амма Аччыгыйа
Арыт бэрт кыраттан Ытаан-соҥоон барар, Атаахтыыра киирэн, Ыскайданан турар. Күннүк Уурастыырап
Үтүөрэн испит Маайыкка ырыата-хоһооно букатын иһиллибэт буолла, кыраадыһа тахсан ытыыр-соҥуур. Айысхаана

Якутский → Русский

ытаа-соҥоо=

заливаться горькими слезами, горько плакать.


Еще переводы:

скулить

скулить (Русский → Якутский)

несов. 1. (о собаке) ыйылаа, улуй; 2. перен. разг. (плакаться, ныть) үҥсэргээ, ытаа-соҥоо.

заскулить

заскулить (Русский → Якутский)

сов. 1. ыйылаан бар, улуйан бар; 2. перен. разг. үҥсэргээн таҕыс, ытаа-соҥоо.

заплаканный

заплаканный (Русский → Якутский)

прил
ытаабыт-соҥообут

сарылааһын

сарылааһын (Якутский → Якутский)

сарылаа диэнтэн хай
аата. Оҕо-дьахтар сарылааһына, ытаһыы-соҥоһуу бөҕө. В. Скрябин
Оҕолор ытаһаллара уолуйбут сарылааһыҥҥа кубулуйда. ЧКС АК

хаппырыыстан

хаппырыыстан (Якутский → Якутский)

хаппырыыстаа диэнтэн бэй
туһ. Кэнчээрик ийэтин да суохтуур быһыылаах, сороҕор хаппырыыстанан, ытаан-соҥоон ылар кэмнэрдээх буолар. МСС ДЭ

сопли

сопли (Русский → Якутский)

мн. (ед. сопля ж.) прост, сыьнгк; # сопли распускать 1) сыыҥкын сое, сыыҥк--сыраан буол; 2) (хныкать, ныть) кыра оҕо курдук буол (ытаа-соҥоо, кыҥкыйдаа).

айдаҥсый

айдаҥсый (Якутский → Якутский)

туохт. Арыттанан, ыйдаҥаран көһүн. Показываться удаленными друг от друга, редкими (напр., о деревьях в осеннюю пору)
От-мас барыта хагдарыйан, ытаабыт-соҥообут курдук, айдаҥсыйан көстөр. Н. Түгүнүүрэп

өсөһүү

өсөһүү (Якутский → Якутский)

өһөс I диэнтэн хай
аата. Онтон сылтаан ытаһыы-соҥоһуу, тыл аахсыыта, өсөһүү саҕаламмыт. В. Яковлев
Харыйаны таҥнары соспут курдук өсөһүү – туохха да махтанары билбэт, тоҥ, хабараан сигили. СТЫМ

уоскутус

уоскутус (Якутский → Якутский)

уоскут диэнтэн холб. туһ. Ытаабыт-соҥообут дьону уоскутуһан, уолу кистэһэн баран, бу кэллим. В. Протодьяконов
Дьоннор тоҕо хардарыта уоскутуһалларый? Уоскутуһар букатын наадата суох. Н. Чернышевскай (тылб.)

ыппаҥнаа

ыппаҥнаа (Якутский → Якутский)

ыппай диэнтэн б
тэҥ. көстүү. «Тугу ыстыахпыный? Өлөн эрэр киһи ытыы-соҥуу, ыппаҥныы-аппаҥныы сырыттаҕым дии», — диэн Мэнигийээн хоруйдаабыт. Саха ост. II