Якутские буквы:

Якутский → Русский

эпос

эпос; героическай эпос героический эпос.

Русский → Якутский

эпос

м. эпос (1. литература лирикаттан, драматтан ураты кини сэһэргиир майгыннаах өттө; 2. норуот героической ырыалара, номохторо, поэмалара).; 3. норуот тылынан бөдөҥ уус-уран кэпсээн.


Еще переводы:

олоҥхоолонхо

олоҥхоолонхо (Якутский → Русский)

(якутскийгероический эпос).

эпический

эпический (Русский → Якутский)

прил. 1. лит. эпическэй (эпос майгыннаах, эпоска киирсэр);2. (бесстрастный, величаво-спокойный) эпическэй, сүдү холку.

богатырский

богатырский (Русский → Якутский)

прил. 1. бухатыыр; богатырский эпос бухатыырдартустарынан эпос (олоҥхо); богатырский меч бухатыыр кылыһа; 2. (как у богатыря) бухатыырдыы; богатырское здоровье бухатыырдыы доруобуйа.

иһиликпин-таһылыкпын

иһиликпин-таһылыкпын (Якутский → Русский)

запев бесовской девы в эпосе олонхо.

симэхсин

симэхсин (Якутский → Русский)

фольк. старуха-скотница в эпосе олонхо.

богатырь

богатырь (Русский → Якутский)

ж. 1. (в эпосе) бухатыыр; 2. перен. (силач) бухатыыр, күүстээх киһи.

туналҕаннаах

туналҕаннаах (Якутский → Русский)

поэт, фольк. ясный, светлый; туналҕаннаах ньуурдаах ясноликая (эпитет красавицы в эпосе олонхо).

иэдээн-куудаан

иэдээн-куудаан (Якутский → Русский)

1) беда, бедствие; 2) тревога, волнение; иэдээникпин-куудааныкпын фольк. запев бесовской девы в якутском эпосе олонхо.

кэрээ=

кэрээ= (Якутский → Русский)

перестать куковать; кэрээбэт кэҕэлээх дойду фольк. край, где не перестают куковать кукушки (о благодатной стране из эпоса олонхо, где царит вечное лето).

дума

дума (Русский → Якутский)

ж. 1. санаа; погрузиться в думы санааҕа түс, толкуйдаа; 2. ист. дума (Рос-сияҕа киин уонна олохтоох салалта органнарын аата); Государственная дума Государ-ственнай дума; Боярская дума Боярдар думалара; 3. лит. дума (Украина норуотун исторический эпоһын жанраэпическэй поэма).