Якутские буквы:

Русский → Якутский

мирный

прил
эйэлээх

мирный

прил. 1. (миролюбивый) эйэлээх, иллээх; мирный разговор эйэлээх кэпеэтии; 2. эйэлээх, эйэ; мирный договор эйэ дуогабара; в мирное время эйэлээх бириэмэҕэ; 3. (спокойный) холку, сымнаҕас, сынньалаҥ; мирный сон сынньалаҥ утуйуу.


Еще переводы:

договор

договор (Русский → Якутский)

м. дуогабар; мирный договор эйэ дуогабара.

иллээх

иллээх (Якутский → Русский)

дружный, согласный, мирный; иллээх кэргэн дружная семья.

сепаратнай

сепаратнай (Якутский → Русский)

сепаратный; сепаратнай эйэ дуогабара сепаратный мирный договор.

дуогабар

дуогабар (Якутский → Русский)

договор; эйэ дуогабара мирный договор; дуогабарда түһэрсис = заключать договор с кем-л.

иллээхтик

иллээхтик (Якутский → Русский)

нареч. дружно, согласно, мирно; иллээхтик олор = жить дружно, мирно.

эйэлээх

эйэлээх (Якутский → Русский)

1) мирный; дружественный; эйэлээх политика мирная политика; эйэлээх дойдулар дружественные страны; 2) дружелюбный; эйэлээх хараҕынан көрсөр он смотрит дружелюбным взглядом; эйэлээх тылтан сүбэ наадалаах посл. из всех дружеских слов нужнее всего — совет.

эйэлээхтик

эйэлээхтик (Якутский → Русский)

нареч. мирно, дружно; эйэлээхтик олор= жить мирно; ыалларбыты-ныын эйэлээхтик олоробут мы с соседями живём дружно.

ньим-бааччы

ньим-бааччы (Якутский → Русский)

нареч. спокойно, тихо, мирно; ньим-бааччы олор = сидеть тихо; ыалларбыт ньим-бааччы олороллор соседи живут тихо, мирно.

им-дьим

им-дьим (Якутский → Русский)

  1. тишина; им-дьим , тыынар тыыннаах иһийбит тишина, всё живое затаилось (напр. перед грозой); 2. нареч. тихо, мирно; тихо-мирно; им-дьим олороллор они живут тихо-мирно.
переговоры

переговоры (Русский → Якутский)

только мн. кэпсэтиилэр, кэпсэтии; мирные переговоры эйэлээх кэпсэтиилэр.