Якутские буквы:

Русский → Якутский

оказывается

гл
эбит: оказывается близко - чугас эбит


Еще переводы:

саҥардыытааҕыта

саҥардыытааҕыта (Якутский → Русский)

нареч. недавно, не очень давно; саҥардыытааҕыта барбыттар оказывается, они уехали недавно.

сөбө

сөбө (Якутский → Русский)

межд. ага; сөбө , кини эмиэ манна эбит ! ага, он тоже здесь, оказывается!

таах-сибиэ

таах-сибиэ (Якутский → Русский)

совершенно зря; таах-сибиэ барбыппын я, оказывается, пошёл туда совершенно зря.

хабы

хабы (Якутский → Русский)

разг. недалёкий, довольно близкий; хабы сир эбит оказывается, это не очень далеко.

холуоһалаа=

холуоһалаа= (Якутский → Русский)

1) снабжать калошами, галошами; 2) перен. разг. обманывать; кини миигин холуоһалаабыт эбит он, оказывается, обманул меня.

бааһынайдаа=

бааһынайдаа= (Якутский → Русский)

1) прост, обманывать, хитрить; киһим бааһынайдаабыт эбит оказывается, он обманул меня; 2) спорт, применять финт (в национальной борьбе хапсагай).

хобул

хобул (Якутский → Русский)

1) незначительный; бааһыҥ хобул эбит рана у тебя, оказывается, пустяковая; сыаната хобул цена незначительная; 2) тесный; хобул дьиэ тесный дом.

о-у

о-у (Якутский → Русский)

межд. выражает сожаление, упрёк, досаду эх, ох; о-у , сыыспыппыт ! эх, оказывается, мы ошиблись!; о-у , киһи да бөҕөбүн ! ох, какой же я недотёпа!

оннук

оннук (Якутский → Русский)

  1. такой; оннук дьыала баара было такое дело; 2. так, точно так; оннук буолуохтаах так и должно быть; оннук эбит оказывается, так; оннук дуо ? так ли (это)?; оннугун оннук да... так-то оно так, но...; оннук да буоллун пусть будет так.
таһыччы

таһыччы (Якутский → Русский)

нареч. 1) совсем, совершенно, вовсе; таһыччы умнан кэбиспиппин я, оказывается, совсем забыл о * *чём-л.; 2) много больше, чем ожидалось; *уу таһыччы кэлбит хлынула вода *(и затопила берега); таһыччы үбү биэрдилэр нам выделили много средств (больше, чем мы ожидали).