Якутские буквы:

Русский → Якутский

противоположный

прил. 1. (расположенный напротив) утары; противоположный берег утары биэрэк; 2. (несходный) утары, утары турар, олох атын-атын; противоположное мнение утары санаа; противоположные люди утарыта дьон.


Еще переводы:

уҥуоргу

уҥуоргу (Якутский → Русский)

находящийся по ту сторону, на той стороне; противоположный; күөл уҥуоргу ыаллар жители, живущие на той стороне озера; уҥуоргу биэрэк противоположный берег; өрүс уҥуоргу оройуон заречный район.

оломноо=

оломноо= (Якутский → Русский)

идти вброд, переходить что-л. вброд; уҥуоргу биэрэккэ оломноо = переходить вброд на противоположный берег.

полярный

полярный (Русский → Якутский)

прил. 1. полярнай; Полярный круг Полярнай эргимтэ; полярная ночь полярнай түүн; 2. физ. полярнай, утарыта иитиилээх; 3. перен. (противоположный) уун--утары.

противный

противный (Русский → Якутский)

I прил. 1. (противоположный) утары; противный ветер утары тыал; 2. (противоречащий) утарсар, утарыта турсар; противные стороны утарсар өрүттэр; # в противном случае оннук буолбатаҕына, онтон атын буоллаҕына.

обратный

обратный (Русский → Якутский)

прил. 1. төттөрү, кэннинэн, төннөр; на обратном пути төннөн иһэн; обратный билет төннөр билиэт; обратный адрес төттөрү аадырыс; 2. (противоположный) төттөрү; обратный смысл төттөрүөйдөбүл; 3. (оборотный) кэтэх, нөҥүө; на обратной стороне листа лиис нөҥүө өттүгэр; обратная сторона Луны Ый улаҕа өттө; # обратное действие закона юр. сокуон төттөрү күүһэ (сокуон ааспыт өттүгэр тарҕаныыта).

нөҥүө

нөҥүө (Якутский → Русский)

  1. 1) следующий, другой; нөҥүө күнүгэр на другой день; неҥүө сарсыардатыгар на следующее утро; 2) противоположный, противолежащий; хайа нөҥүө өттө противоположная сторона горы; уулусса нөҥүө өттүгэр на той стороне улицы; 2. в роли послелога, упр. осн. п. через, сквозь; за; күн былыт нөҥүө саспыта солнце спряталось за облака; хайа нөҥүө за горой; Сир атмосфератын нөҥүө сквозь атмосферу Земли; түннүк нөҥүө көстөр видно через окно, видно в окно; кыраныысса нөҥүө за границей; олбуору нөҥүө ой= перепрыгнуть через забор # нөҥүө түс = делать, поступать наперекор кому-л.
кэтэҕэриин

кэтэҕэриин (Якутский → Русский)

противоположная входу сторона юрты; кэтэҕэриин орон нары, расположенные против входа в юрту.

столкновение

столкновение (Русский → Якутский)

с. 1. анньыһыы; столкновение судов суднолар анньыһыылара; 2. (конфликт) харсыһыы; столкновение противоположных интересов утарыта интэриэстэр харсыһыыла-ра; 3. (спор, ссора) хабырыйсыы.иирээн; между ними произошло столкновение кинилэр икки ардыларыгар иирээн буолбут; 4. (схватка, стычка) хабырыйсыы, хапсыһыы, ытыалаһыы; вооружённое столкновение сэбилэниилээх хапсыһыы.

туруу

туруу (Якутский → Русский)

и. д. от тур =; кинини атахха туруунан чиэстээтилэр его приветствовали стоя (букв. вставанием на ноги).

из словаря Пекарского:
1) стояние; стоянка; застой; прочно (твердо) стоящий, твердый, постоянный: Аан ийэ дойду... көмүс туруутуттан төрүөн-үөскээн баран родившись из серебряного приюта (пристани) матери-земли; бары биһиги дьиэбит туруута все наше домоводство; аал уотум туруута подножие моего домашнего очага; хаан туруута застой крови, отёк; хочо уҥуоргу туруута другой край поля (противоположный тому, на котором стоит кто-либо); туруута суох непостоянный; туруу дойду (дайды) основное место, постоянное жительство (=туруу сир ), родная страна.
2) вставание: абааһы бу туруутугар когда вот вставал абаасы; эт-хаан туруута страсть.
3) заступничество, ходатайство; заступник: туруу буол быть чьим-то заступником.
4) причина.
5) прицел, нарез на казённике: доруобуҥ букатын тугу да таппат, туруута алдьаммыт быһыылаах твой дробовик совсем не попадает в цель, у него видимо, испортился прицел (нарез на казённике).

уун

уун (Якутский → Русский)

частица усил.: уун утары прямо против, напротив; уун утары турар он стоит прямо напротив; уун утары санаалаах дьон люди с прямо противоположными мнениями; уун утары көрсүһүү встреча лицом к лицу; уун утары көр = смотреть прямо в глаза.