Якутские буквы:

Русский → Якутский

прохладный

прил
сөрүүн

прохладный

прил. 1. сөрүүн, тымныы соҕус; прохладный вечер сөрүүн киэһэ; 2. перен. тоҥуй, тоҥкуруун; их отношения стали прохладными кинилэр сыһыаннара тоҥуй буолбута.


Еще переводы:

сойуҥу

сойуҥу (Якутский → Русский)

остывающий; прохладный; сойуҥу утах прохладный напиток.

сөрүүн

сөрүүн (Якутский → Русский)

прохлада || прохладный; сөрүүн күн прохладный день; сөрүүн кымыс прохладный кумыс; киэһэнэн сөрүүн буолла к вечеру стало прохладно.

кэмсиин

кэмсиин (Якутский → Русский)

прохладный; холодный; кэмсиин күн холодный день (с ветром); кэмсиин тыал прохладный ветер.

көйөргө

көйөргө (Якутский → Русский)

хойуу көйөргө густая закваска; көйөргө кымыс густой прохладный кумыс.

сиккиэр

сиккиэр (Якутский → Русский)

лёгкий ветерок; сарсыардааҥы сөрүүн сиккиэр үрэр дует утренний прохладный ветерок.

сойуу

сойуу (Якутский → Русский)

1) остывший; прохладный; сойуу •чэй остывший чай; 2) прохладительный; сойуу утах прохладительный напиток.

уорааннаах

уорааннаах (Якутский → Русский)

I громкий, раскатистый, далеко разносящийся; уорааннаах тыас громкий, раскатистый звук.
II 1) холодный, прохладный; уорааннаах дьиэ холодный дом; 2) ветреный, суровый; уорааннаах кыпын суровая зима.

прохладно

прохладно (Русский → Якутский)

  1. нареч. (холодно, безразлично) тоҥуйдук,тоҥкурууннук; относиться к кому-л. прохладно кимиэхэ эмэ тоҥуйдук сыһыаннас; 2. в знач. сказ. безл. (о погоде) сөрүүн, тымныы соҕус; на улице прохладно таһырдьа сөрүүн; 3. в знач. сказ. безл. (об ощущении холода) сөрүүн, тымныы соҕус; мне прохладно в этом пальто бу сонум тымныы соҕус.
үр=

үр= (Якутский → Русский)

I дуть; сөрүүн тыал үрэр дует прохладный ветер; тарбахтарын үрдэ он подул на свой пальцы; саба үр = задуть; чүмэчини саба үр = задуть свечу; үрдэр антах, өҕүрүйдэр бэттэх погов. выдохнешь— он туда, вдохнёшь—он сюда (говорится о бесхарактерном, слабовольном человеке).
II 1) лаять (о собаке); 2) перен. бран. ругаться, лаяться; тугу үрэҕин? что ты лаешься?
III скоблить, счищать (мездру с кожи); инчэҕэй тириини үр = скоблить сырую кожу.

свежеть

свежеть (Русский → Якутский)

несов. 1. (становиться прохладней) тымный, дьыбардан; ветер свежеет тыал тымныйан иһэр; вечером у моря свежеет киэһэ муора кытыытыгар тымныйар ; 2. (становиться румянее, здоровее) чэбдигир, тубус.