Якутские буквы:

Якутский → Якутский

соҕотохсуйуу

соҕотохсуй диэнтэн хай
аата. Сүрэх соҕотохсуйуута — ынырык дьыала, өй-санаа соҕотохсуйуута куһаҕан. И. Гоголев
Түөһүн иһигэр чуҥкуйуу, соҕотохсуйуу, сүрэх-быар ыарыыта аалар. «ХС»
Дьиҥнээх соҕотохсуйуу диэни мин төрүт билбэт эбиппин. Ч. Айтматов (тылб.)

соҕотохсуй

туохт. Кими эмэ суохтаан, сүтүктээн туорхаһый. Чувствовать себя одиноким
Өксүү оҕото өлбүтүн истэн баран соҕотохсуйбут санаата билигин арыый мүлүрүйүөх курдук буолан барда. Н. Заболоцкай
Доҕорбун суохтаан хас да күн соҕотохсуйан сылдьыбытым. «ХС»
Санаатын атастаһар, дууһатын аһар киһитэ суох соҕотохсуйбут. «ХС»


Еще переводы:

одиночество

одиночество (Русский → Якутский)

с. соҕотохсуйуу, соҕотох буолуу; жить в одиночестве соҕотохсуйан олор.

уединение

уединение (Русский → Якутский)

с. соҕотоҕун сылдьыы, бүгүү; соҕотохсуйуу; он любит уединение кини со- ҕотоҕун сылдьарын таптыыр; жить в уединении соҕотоҕун олор.

горечь

горечь (Русский → Якутский)

ж. 1. (горький вкус) аһыы, кураххай (амтан); у меня горечь во рту айахпар апыы биллэр; 2. (тяжёлое чувство) аба, хомолто, кутурҕан; горечь одиночества соҕотохсуйуу абата.

муунтуйуу

муунтуйуу (Якутский → Якутский)

муунтуй диэнтэн хай
аата. Эмээхсин бу хас да ыйы быһа ирэ-хоро кэпсэппэккэ муунтуйуу эрэйин биллэ. В. Иванов
Чэ, быһата, үгүс да түүннэр, элбэх да чаастар мин дууһам ыар муунтуйуутун сүгэһэрдэнэн ааспыттара. Г. Колесов
Дууһа муун туйуута, соҕотохсуйуу эдэрдэр эрэ ортолоругар буолбакка, оннооҕор олоҕу билбит аҕам дьоҥҥо эмиэ баар буолааччы. «Сахаада»

бүөм

бүөм (Якутский → Якутский)

  1. даҕ. Аймалҕана, кэлиитэбарыыта суох, бүччүм, чуумпу. Уединенный, укромный
    Хата «Дулҕалаахтарын» ылыам. Күһүн быстах олорон отордуурга эбэтэр уотар сүөһүнү сайылатарга бэрт бүөм дойду. Амма Аччыгыйа
    Мин сирдьит киһибиниин Саһылтан икки көс кэриҥэ ааспыппыт кэннэ, Алдан өрүс хааһыгар, бэрт бүөм сиртэн хоп-хойуу түптэ буруота унаарыйан тахсыбыта. Н. Заболоцкай
    Үчүгэй даҕаны! Маннык бүөм алааска дьөлө түһэн олорбут киһи. Н. Лугинов
  2. аат суолт. Соҕотох буолуу, соҕотох эбэтэр аҕыйах буолан хаалыы, соҕотохсуйуу. Уединение, одиночество
    [Тиргиллэр Тэрэнтэй:] Бу бүөмҥэ били аһы аһыахха баар. [Үүттүүрэп:] Чэ, хата, сөпкө, эттиҥ. Эрилик Эристиин
    Чыычаахтар ыллаһалларын, кэпсэтэллэрин бүөмҥэ истэр дьон буоллубут. Суорун Омоллоон
    Маҥнайгы муҥнаах түүнүн утуйбакка аһарыаҕыттан ыла кинини мэлдьи биир санаа мискийэр; ол санаа билигин айан бүөмүгэр кинини ордук күүскэ баһыйда. Л. Толстой (тылб.)
stand alone

stand alone (Английский → Якутский)

туһунан, атын; соҕотохсуй, уһулуччу буол

одиноко

одиноко (Русский → Якутский)

нареч. соҕотоҕун, соҕотохсуйбут-туу, соҕотохсуйа.

чуҥкуктук

чуҥкуктук (Якутский → Якутский)

сыһ. Соҕотохсуйан, санаарҕаан. Уныло, тоскливо
Арай тараҕай хайа эрэ …… соҕотоҕун чуҥкуктук суодуйан күлүгүрэр. П. Аввакумов

соҕотохсут

соҕотохсут (Якутский → Якутский)

соҕотохсуй диэнтэн дьаһ
туһ. «Ийэҕитин кытаатан көрүҥ-истиҥ, соҕотохсутумаҥ» — диэн кини эдьиийдэригэр уонна бырааттарыгар өрүү санатара. ОВИЛТ

курааһый

курааһый (Якутский → Якутский)

туохт. Соҕотохсуйан чуҥкуй, тэбиэһир. Скучать, капризничать от одиночества
Тоҕо мөҕөрө буолуой, аччыктаан дуо? Эчи суох, соҕотохпун диэн, курааһыйар буоллаҕа дии. Н. Заболоцкай