Якутские буквы:

Русский → Якутский

сутки

сущ
(ед. ч. нет)
суукка

сущ.
суукка

сутки

только мн. суукка, күннээх түүн.


Еще переводы:

напролёт

напролёт (Русский → Якутский)

нареч. разг. быһа, эргитэн, төгү-рүтэн; сутки напролёт суукканы быһа.

суукка

суукка (Якутский → Русский)

сутки; икки суукка двое суток; суукка устатыгар в течение суток.

түүн-күнүс

түүн-күнүс (Якутский → Русский)

(и) день и ночь; круглые сутки || (и) днём и ночью; целыми сутками; түүн-күнүс үлэ тохтообот работа не прекращается ни днём ни ночью.

иһинэн

иһинэн (Якутский → Русский)

послелог, упр. осн. п. за, в, в течение, в продолжение, до, в пределах=, сүүс хаамыы иһинэн за сто шагов; биир хонук иһинэн за сутки, в сутки; нэдиэлэ иһинэн в течение недели; сүүс иһинэн да ста, в пределах ста # санаа иһинэн по душе.

түүннээх

түүннээх (Якутский → Русский)

имеющий какую-л. ночь, какие-л. ночи; с... ночью, с... ночами; биһиги дойдубут кыһын уһун түүннээх , кылгас күннээх в нашем краю зимой длинные ночи, короткие дни # түүннээх күн день и ночь; сутки.

хонук

хонук (Якутский → Русский)

1) ночлег || ночлежный; хонукпар кэллим я прибыл на ночлег; хонук дьиэ ночлежный дом; хонук ас ужин; 2) сутки || суточный; нэдиэлэ хонуга дни недели; хонук мас суточный запас дров; биэс хонук ааста прошло пять суток.

баһыгар

баһыгар (Якутский → Русский)

послелог, упр. осн. п. за, на (каждый); үс сыл баһыгар биирдэ сылдьыбыта за три года он был один раз; ынах баһыгар үстүү тонна от бэлэмнэннэ на каждую корову заготовлено по три тонны сена; суукка баһыгар за каждые сутки.

суукка

суукка (Якутский → Якутский)

аат. Күннээх түүнү хабар, сүүрбэ түөрт чаас уһуннаах кэм. Сутки
Сиэрдиир аппын миинэммин …… Тоҕус суукка тухары Дьоруолатан дайдарыам. Саха нар. ыр. II
Боруоҥҥа икки эрэ ый курдук сылдьыбытым, ол иһиттэн кыргыһыыга — балтараа суукка. В. Яковлев

обернуться

обернуться (Русский → Якутский)

сов. I. (повернуться) эргилин; обернуться к двери аан диэки эргилин; 2. перен. (принять иное направление) буолан таҕыс; дело обернулось хорошо дьыала үчүгэй буолан таҕыста; 3. эк. эргий; капитал обернулся за год капитал сыл иһигэр эргийдэ; 4. разг. эргилин; обернуться за сутки суукканан эргилин; 5. разг. (справиться с чем-л.) кыай; 6. кем-чем, в кого, во что, фольк. кубулун; обернуться лисой саһыл буолан кубулун.

төгүрүк

төгүрүк (Якутский → Русский)

  1. 1) круг У круглый; төгүрүк иһигэр в кругу; төгүрүк остуол круглый стол; төгүрүк скобка круглые скобки; 2) круг, кружок чего-л.; халбапы төгүрүгэ кружок колбасы; үүт төгүрүгэ круг молока (замороженного); 2. целый, весь; төгүрүк суукка круглые сутки; төгүрүк сыл целый год # төгүрүк тулаайах круглый сирота.