Якутские буквы:

Якутский → Якутский

тоһугураа

тыаһы үт. туохт. Быыһа-арда суох, түргэн-түргэнник хатыланан, туох эмэ кыра кытаанах кытаанахха охсулларыныы тыаһаа (хол., хобулук тыаһын этэргэ). Издавать дробный лёгкий стук (напр., каблуками)
Ити икки ардыгар таһырдьаттан уоллара Ньукулаас …… тоһугураан киирдэ. Амма Аччыгыйа
[Кыыс] сүүрэн, хобулуга тоһугуруу турда. Л. Попов
Кэргэнэ, оптуобуска тиэтэйэн, хаптаһын далаһаҕа хобулуга тоһугураабыта. Софр. Данилов

Якутский → Русский

тоһугураа=

издавать дробный лёгкий стук (о катящихся мелких предметах, бегающих детях и т. п.); оҕо сүүрэн тоһугураата ребёнок побежал с лёгким топотом.


Еще переводы:

топать

топать (Русский → Якутский)

несов. 1. (об пол, землю) дибдигирээ, тиҥилэхтээ, сири тэбиэлээ; 2. (при ходьбе, беге и т. п.) тоһугураа, тобугураа, табыгыраа.

бес

бес (Русский → Якутский)

м. абааһы, куһаҕан тыын; # рассыпаться мелким бесом перед кем-л. ким эмэ иннигэр торбуйах абааһытын курдук тоһугураа (албыннас, ньылаҥнас).

тоһугурат

тоһугурат (Якутский → Якутский)

тоһугураа диэнтэн дьаһ
туһ. Мойуор харандаас төбөтүнэн остуол сирэйин тоҥсуйан тоһугуратта. И. Никифоров
Аҕыйах ытыс тыаһа табыгыраата, баттыктар, торуоскалар муостаны тоһугураттылар. «ХС»

тоһугурас

тоһугурас (Якутский → Якутский)

I
тоһугураа диэнтэн холб. туһ. Дьахталлар хобулуктарын чэпчэки тыастара хостон хоско тоһугураспыттара. Эрилик Эристиин
Биирдэ күнүс табалар туйахтарын тыастара тоһугураспыттара. Далан
Сүөдэрдээх Аанча балаҕаҥҥа бу тоһугураһан киирбиттэрэ. П. Аввакумов
II
даҕ. Тоһугураан иһиллэр (хол., атах тыаһа). Издающий дробный стук (напр., при ходьбе)
Хос иһэ халлаан тобурахтаан эрэринии, тоһугурас атах тыаһынан туолла. В. Иванов

саппыкылан

саппыкылан (Якутский → Якутский)

туохт. Саппыкыта булун; саппыкыта кэт. Приобретать себе сапоги; надевать сапоги
Мин хаһан саппыкыламмытым баарай, ынах этэрбэспин муостаҕа тэбиэлээн көрөбүн да, күтүр тоһугуруура диэн баара дуо! Амма Аччыгыйа
Кууһума …… саппыкыланан дырайбыт. Н. Павлов

тоспоҕор

тоспоҕор (Якутский → Якутский)

даҕ. Кыра гынан баран, мыс курдук мөкүнүк быһыылаахтаһаалаах (хол., киһини-сүөһүнү, кыылы этэргэ). Маленький, кругленький (напр., о животных, человеке)
Тоспоҕор тугутчаан Топ-топ тоһугураан сиэлэн иһэр. П. Ламутскай (тылб.)

тоһугурай

тоһугурай (Якутский → Якутский)

тыаһы үт. туохт. Тиэтэйбиттии тоһугураа. Издавать торопливый дробный, лёгкий стук
Бартыбыал тутуурдаах Аайта көрүдүөрүнэн тоһугурайан истэ. Далан
[Туйаара] утары сүүрэн тоһугурайан кэлэн, Ааныһы иэдэһиттэн уураан «чоп» гыннарда. Н. Лугинов
Олорор, үлэлиир хоспор Оҕом атаҕа тоһугурайар. Эрчимэн

буоһа

буоһа (Якутский → Якутский)

аат. Сыарҕаҕа көлүллүбүт аты салайарга туттуллар үүн тиэрбэстэригэр баайыллар уһун быа. Вожжи
Сүөдэр, буоһатын тардыалыы-тардыалыы, кымньыынан быһа биэрбитигэр, эмиэ уонча хаамыы курдук айаннаабыта буолар. Н. Якутскай
Тоһугураан оҕонньор Сыарҕатыгар туора олорон, Буоһатынан атын кымньыылыыр. С. Васильев
Биирдэ эрэ буоһабын хайдах баайабын диэн миигиттэн ыйыппыта. Ч. Айтматов (тылб.)

күрдүргэччи

күрдүргэччи (Якутский → Якутский)

сыһ. Күрдүргээн иһиллэр тыастаахтык (сөтөлүн, тыын). Натужно, с хрипом (кашлять), хрипло (дышать)
Оһоххо иттэн табахтыы турар эмээхсин күрдүргэччи сөтөллөр. Амма Аччыгыйа
Ити кэмҥэ тоҥ буорга элбэх туйах тыаһа тоһугураата, итиэннэ аҕылаабыт табалар күрдүргэччи тыыналлара иһилиннэ. С. Курилов (тылб.)
«Ким тугу кыайарынан муҥнанар!» — диэн күрдүргэччи сөтөллө-сөтөллө, Егор эппиэттээбитэ. М. Горькай (тылб.)

тойтоҥноо

тойтоҥноо (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Бытааннык дьоһумсуйа туттан хаамп, хамсан (кыра уҥуохтаах киһини эбэтэр кылгас таҥаһы кэппит киһини этэргэ). Медленно ходить, двигаться (с важным видом — о низкорослом человеке в очень короткой одежде)
Оҕо тойтоҥноото, тоһугураата, чаҕаарда-чуопчаарда. ТМ ДК
[Н.С. Емельянов] ыппаҕар уостаах, төгүрүк сирэйдээх, тойтоҥноон хаамар, ньамыгырас саҥалаах киһи этэ. Н. Якутскай