Якутские буквы:

Русский → Якутский

дёргать

несов. 1. кого-что (тянуть) тардыалаа, илгиэлээ; дёргать за рукав сиэҕиттэн тардыалаа; 2. безл. разг. тардыалаа, тартар; у меня дёргает палец тарбаҕым тардыалыыр; его всего дёргает кини иҥиир ситиитин тартарар; 3. кого, перен. разг. (беспокоить) тыыт, сүгүннээмэ; 4. что, разг. (выдёргивать) үргээ, тоноо, туур; дёргать зуб тиискин туур.


Еще переводы:

ибигирэт=

ибигирэт= (Якутский → Русский)

трясти, дёргать, подёргивать (часто); күөгүнү балык ибигирэтэр рыба подёргивает удочку.

илгиэлээ=

илгиэлээ= (Якутский → Русский)

1) дёргать за что-л., что-л.; муоһаны илгиэлээ = дёргать вожжи; 2) сильно трясти, трепать; оҕолор титириги илгиэлээн моҕотойу түһэрдилэр ребята потрясли дерево и согнали бурундука; баттаҕыттан илгиэлээ = трепать кого-л. за волосы.

тардыалаа=

тардыалаа= (Якутский → Русский)

дёргать, подёргивать; ааны тардыалаа = дёрнуть дверь; быатыттан тардыалаа = дёрнуть за ремень кого-л.; тардыалаан уһугуннар = будить кого-л. тряся.

садьыалаа

садьыалаа (Якутский → Якутский)

туохт., кэпс. Күүскэ садьыйан илгиэлээ. Сильно дёргать, трепать, тормошить кого-что-л. за что-л. Аппыт иккиһин сытта
Биһиги хат сөхсүннүбүт, Баһылай аты хат садьыалаан туруорда. Н. Заболоцкай

теребить

теребить (Русский → Якутский)

несов. 1. кого-что (дёргать) тардыалаа, илгиэлээ, мускуй; он нервно теребил волосы кини кыыһыран баттакын мускуммах. <sup>т</sup>ыыра; 2. кого, перен. разг. (приставать с рас-просами) тырыта тыыт, миский.

үргэн=

үргэн= (Якутский → Русский)

возвр. от үргээ = рвать, срывать, обрывать, дёргать, выдёргивать (для себя); кииһилэ үргэнним я нарвала себе щавеля # баттаххын үргэн = рвать на себе волосы; абабыттан баттахпын үргэнним от досады я рвал на себе волосы.

үргээ=

үргээ= (Якутский → Русский)

рвать, срывать, обрывать; дёргать, выдёргивать; күөх отто үргээ = нарвать зелёной травы; куста үргээ = ощипать утку; отонно үргээ = собрать ягоды; оҕуруот отун үргээ = полоть огород # баттаҕын үргээ = оттаскать за волосы.

дёрнуть

дёрнуть (Русский → Якутский)

сов. 1. см. дёргать 1; 2. (тронуться) тардан дьигис гыннар, дьүккүй, хамсат; лошади дёрнули аттар тардан дьигис гыннар-дылар; # дёрнуло меня или нелёгкая меня дёрнула (миэхэ) абааһы имнэннэҕэ буолуо.

кулгаахтаа

кулгаахтаа (Якутский → Якутский)

туохт. Кулгааҕыттан тарт. Дергать, тянуть за уши. Уолун кулгаахтаата
Кулугур кулгаахтаа — улаханнык кэһэйэр гына накаастаа. Надрать уши (подвергнуть телесному наказанию)
Бэйикэй, хара ыт, бу айылаах оҥордоххун, сири-саары сирэйдиэм, кулугур кулгаахтыам, тараах иэнниэм буолуо. Д. Апросимов

таскать

таскать (Русский → Якутский)

несов. 1. кого-что сое, тас; таскать брёвна бэрэбинэтэ тас; 2. что (носить с собой) илдьэ сырыт, соһо сырыт; 3. кого-что, разг. (воровать) илдьэ бар, у оран бар; 4. что, разг. (носить одежду, обувь) кэт, кэтэ сырыт; 5. кого, разг. (дёргать) тарт, илгиэлээ;таскать за уши кулгааҕын тарт; # он еле ноги таскает разг. кини атаҕын нэһиилэ сыһар.