Якутские буквы:

Якутский → Русский

кэбиһээччи

и. д. л. от кэбис = 1—4; от кэбиһээччи стоговальщик.

кэбис=

1) бросать, кидать, швырять; метать; уокка аста кэбис = бросить в огонь пищу (традиция идёт от древнего обряда задабривания духа огня); отто кэбис = сметать стог сёна; 2) бросать, оставлять что-л.; дьиэҕэ кэбис = оставить что-л. дома; табаҕы кэбис = бросить курить; 3) выбрасывать, выкидывать; киэр кэбис = выбросить; 4) перен. разг. выделять, оставлять что-л. для кого-л.; табаххыттан кэбиһээр оставь мне немного табаку; 5) в сочет. с деепр. на =ан основного гл. выступает в роли вспомогательного гл. и служит для образования законченного вида: сиэн кэбис = съесть (до конца); ыйыстан кэбис = проглотить (целиком); 6) в знач. межд. брось, оставь; нельзя; кэбис , тыытыма ! нельзя, не трогай!; кэбис-кэбис , инньэ диэмэ ! брось, брось, не говори так! # тылла кэбис = замолвить слово; хараххын кэбис = подглядывать, следить.

Якутский → Якутский

кэбиһээччи

аат. Оту кэбиһэр, от кэбиһиитигэр үлэлиир киһи. Стоговальщик
Кэбиһээччилэр сарсыҥҥаттан кэлэллэрэ буолуо. КН ПБ
Охсооччуну мунньааччы, мунньааччыны волокушаһыт, волокушаһыты кэбиһээччи эккирэтэр. «Кыым»
«Оттон бу мустарааччылар уонна кэбиһээччилэр тоҕо олороҕут?» — биригэдьиир ыйытар. «ХС»

кэбис

I
1. туохт.
1. Оттоммут оту биир сиргэ мунньан улахан чиҥ чөмөхтө оҥор. Стоговать сено
Бардар бараммат киэҥ ходуһаҕа өлгөм оту оттооннор, кэбиһэн үллэтэн кэбиспиттэр. Амма Аччыгыйа
[Ханньалба:] Үрэххэ от кэбиһэ киирэбин, атырдьах уларса кэллим. П. Ойуунускай
Кур оту кэбиһэн эрэрдии Ахсынньы тымныыта сырылыыр. Эрилик Эристиин
2. фольк. Бырах, элит. Бросать, кидать, метать что-л. Халыҥ хаһанан харчы кэбиһэр, суон саалынан мохсуо кэбиһэр (өс хоһ.)
Бии дьон кэлэллэрин, олбуор аһан, тэһиин тутан, олбох кэбиһэн, тоһуйдулар. ПЭК ОНЛЯ VI
Муостаах хара саһыл бэргэһэни кырыытынан кэбиспит. Ньургун Боотур
3. Бараргар бэйэҕин кытта ылыма, хааллар. Оставить, покинуть, бросить кого-что-л.
Аҕам оҕотоо, тоҕо, тоҕо көһүппэтиҥ, тоҕо миигин соҕотохтуу кэбистиҥ? Суорун Омоллоон
[Царевнаны] Онно, тыаҕа кэбистим, тууйа-бобо кэлгийдим. А. Пушкин (тылб.)
Эн ийэҥ үлэлии бардаҕына эйигин миэхэ кэбиһэн барара. Г. Николаева (тылб.)
Тугу эмэ гынаргын хааллар, бырах. Бросать, оставлять (привычку)
Табахпын кэбистим.  Эн эрэн миигин, итэҕэй миигин, Истиҥнээх санаабын этэрбин: Кэлэйэн булбут «кэдэрги киҥмин» Кэбиһиэм диэммин, тыл биэрэбин. Күннүк Уурастыырап
үрд. Кэннигэр хааллар (кэс тылы, кэриэһи). Оставить после себя (завещание)
Санаарҕаамаҥ: кэбиспит кэриэскит Сата тыалга ыстарбата. Эллэй
Ол киэһэ Тиийбитим, Тиит Маһым, Эйиэхэ Кэс тылбын кэбиһэ. П. Тобуруокап
4. Кэмин иннинэ итэҕэс оҕону төрөт (кыыл, сүөһү туһунан). Выкидывать (плод); рожать недоношенного (детеныша — о животных)
Аһаах оттон биэлэр кулун кэбиһиэхтэрэ. Л. Габышев
Оҕо кэбиспит кырса аһаабат. АВЛ ГСФ
Дьүүкэрбит табалар үксүгэр тугут кэбиһэллэр, Оҕолоро хойуккааҥҥа диэри мөлтөх, аһаах уонна ыарыыга ылларымтыа буолаллар. ВВ ЫСЫ
5. Тугу эмэ таай, билгэлээ. Гадать (на картах), раскладывать (карты); предсказывать что-л. Төһө дьоллоох сир эбитий, Түөрэхтэ кэбиһэн, билиэххэ. Суорун Омоллоон
Дьиэлээх Кулуутап, куһаҕан таҥастаах киһи, талах олох маска олорон сэрэбиэй кэбиһэр. Амма Аччыгыйа
6. Кимиэхэ-туохха эмэ анаан биэр, бэрис. Выделить кому-л. что-л., поделиться чем-л.
Бу да сырыыга айыы таҥара аһынар ини, баай Байанай тугу эмэ кэбиһиэ. Болот Боотур
Эбэ муҥхатыгар өр сылтан сылдьыспыт оҕонньоттор: «Эбэбит быйыл даҕаны өлүү кэбиһэн, өттүк харалаан ыытар ини», — диэн бэйэ-бэйэлэрин икки ардыгар ботугураһаллар. «Кыым»
7. түөлбэ. Көөнньөр (чэйи). Заваривать (чай)
Охоноон ойон туран көлөнү туора тардан, чаанньыгын кытыыга таһааран баран, чэй кэбистэ. «ХС»
2. көмө туохт. суолт. -ан сыһыарыынан бүтэр сыһыат туохтуурга сыстан хайааһын бүтэһиктээхтик оҥоһуллубутун, түмүктэммитин көрдөрөр. В сочетании с деепричастием на -ан основного глагола означает законченность действия
Сиэн кэбис. Бүтэрэн кэбис. Олорон кэбис.  Эдэр киһи таһыттан киирэр айаҕы хатаан кэбистэ. Эрилик Эристиин
Бобров! Билсэн кэбиһиҥ! Амма Аччыгыйа
Үчүгэйдик өйдөөн кэбис. С. Ефремов
Илин-кэлин кэбиһэр көр илин-кэлин
Үрүҥ көмүс бастыҥа, Илин-кэлин кэбиһэр, Халадаайдаах былааччыйа, Хаарыс харсыат кэппиттэр. С. Данилов
Илин-кэлин кэбиһэрэ айгыраан Иэйэхсит хотун илэ кэлбитэ. С. Тарасов
Сото кэбис көр сото. Өлөксөй уол эрбэҕин айаҕар уган баран, сото кэбиһэн, эмээхсини одуулаһан турда. Амма Аччыгыйа
Дыргыччы өтүүктээх бүрүүкэлээх атаҕын үрдүктүк сото кэбиһэн, оргууй биэтэҥнэтэ олордо. Н. Лугинов. Хараххын кэбис — көр, көрө сырыт. Поглядывать, бросать взгляд
Көр, ол-бу диэки көрөн, харахтара килбэчиҥнэс, ол ыккардыгар, кини диэки харахтарын кэбиһэн ааһаллар. «ХС»
др.-тюрк. кемиш
II
сыһыан т.
1. Саҥарааччы аккаастанарын, сөбүлэспэтин көрдөрөр. Выражает отказ, несогласие говорящего (нет)
Кэбис, Миитэрэй, эн миигин итиннэ булкуйума. Амма Аччыгыйа
Кэбис, эн ас. Н. Заболоцкай. Кэбис, уурайабын. А. Федоров
2. Ханнык эмэ хайааһыны бопсууну, тохтотууну, этиллибит санааны утарыыны, мэлдьэһиини көрдөрөр. Выражает возражение говорящего, отрицание им чего-л., имеет запретительное значение (нет, что ты)
Кэбис, муодалаама. Суорун Омоллоон
Кэбиһиҥ, доҕоттоор, эбэбитин Талбабытын ити курдук куһаҕаннык санаамаҥ. Амма Аччыгыйа
Сымыйа! Кэбис! Уоруйахтар буолбатахтар. Эллэй

кэбис даа

туттул. сыһ. холб. Саҥарааччы эйэҕэс көрдөһүүтүн, ааттаһыытын көрдөрөр. Выражает вежливую просьбу, мольбу говорящего не совершать действие (пожалуйста, не надо)
Кэбис даа, оонньуургун бэйдиэ ыһан кээһимээрий.  Кэбис даа, биэбэкээм, ытаахтаама даа! Амма Аччыгыйа

кэбис-

Даҕааһын күүһүрдэр эбиискэтэ, кэ- диэн саҕаланар олохторго сыстар: кэбис-кэтит, кэбис-кэдэгэр. Препозитивная усилительная частица прилагательных, присоединяемая к основам, начинающимся на кэ-: кэбис-кэтит ‘преширокий’, кэбис-кэдэгэр ‘слишком, сильно изогнутый’
Мэхээлэ, тииһиҥуоһуҥ кэбис-кэмэ сылдьар эбит дии. Э. Соколов

кэбис-кэбис

туттул. сыһ. холб.
1. Саҥарааччы утарсан, сөбүлэспэтин, аккаастыырын көрдөрөр. Выражает возражение, несогласие, отказ говорящего (нет-нет)
Кэбис-кэбис! Сөдүөччүйэ! Кыһыл көмүстээҕим да буоллар, эйигиттэн харыстыам суох этэ. Амма Аччыгыйа
Кэбис-кэбис, сүрэ бэрт. М. Ефимов
Кэбис-кэбис, оҕолоор, Катяны бырадабыаһыттан устуохха. В. Ойуурускай
2. Саҥарааччы бопсорун көрдөрөр. Выражает запрет говорящего (нетнет)
Кэбис-кэбис, инньэ диэмэ. П. Ойуунускай. Кэбис-кэбис, үлэлээҥ! А. Федоров

Якутский → Английский

кэбис=

v. to throw, toss, pitch, cast; =ан кэбис= conv. to do something completely, thoroughly


Еще переводы:

ходьоҥолот

ходьоҥолот (Якутский → Якутский)

ходьоҥолоо диэнтэн дьаһ
туһ. Биэс уонча аттаах дьон, үгүс сүпсүлгэнэ суох, соҕуруу диэки — сиэллэрэн ходьоҥолоппуттар. П. Аввакумов
Ньуука иккис оҕус үрдүгэр түһэр да, эмиэ кэбиһээччилэр диэки ходьоҥолото турар. КАА АСС

аймах-хаан

аймах-хаан (Якутский → Якутский)

аат. Хаан урууаймах; чугас, истиҥник санаһар аймах. Близкая кровная родня
Улуу ойуун төһөҕө даҕаны, харыалаах хара төҥүргэс курдук, суос-соҕотох буолааччы. Аймаҕын-хаанын барытын толукка тэбэн кэбиһээччи. Күннүк Уурастыырап
Ханна, кимиэхэ сытан кыстыырбын өйүм хоппот. Атын аймах-хаан суох. Болот Боотур
Кини соҕотох оҕолооҕо баран сэриигэ өлбүтүн кэннэ, бу дойдуга иннигэр-кэннигэр аймаҕа-хаана суох буола түстэ. «ХС»

ырааһырыы

ырааһырыы (Якутский → Якутский)

ырааһыр диэнтэн хай
аата. [Акулина:] Уонна дьиэ, таҥас ырааһырыытыгар кыһаллыма, бэйэбит тэрийиэхпит. Дьүөгэ Ааныстыырап
Киһи өй-санаа, сиэр-майгы өттүнэн ырааһырыыта, тупсуута, байыыта сүрдээх киэҥ ирдэбили хабар өйдөбүл. Тумарча
Илээҥки көмүөл мууһа ырааһырыыта, ким да билбэтинэн мас уһааттары аҕалан хаһаанан кэбиһээччи. «Чолбон»

күөгэччи

күөгэччи (Якутский → Якутский)

сыһ.
1. Биир тэҥ сымнаҕас гына. Ровным мягким слоем, мягко
Массыына сүрдээх холку. Түгэҕэр күөгэччи от тэлгэтиэхпит. Чэ, аргыстаһыаҕыҥ! Амма Аччыгыйа
Мончууктарын анньынан, оту күөгэччи тэлгэтэн, ол-бу таҥаска сууланан, хас да хоннулар. В. Тарабукин
2. Намыыннык уонна имигэстик. Плавно и грациозно
Моонньун күөгэччи туттан, кэрэттэн кэрэ дьүһүннээх атыыр көҕөн чуҥнаан олорор эбит ээ! Амма Аччыгыйа
[Катерина Павловна] кыайбытыттан Федя курдук өрөгөйдөөбөт, уоһун ньимитэн, төбөтүн күөгэччи туттан эрэ кэбиһээччи. Н. Лугинов

солуур

солуур (Якутский → Якутский)

аат., кэпс.
1. Биэдэрэ. Ведро
Көлө мастарга хаардаах солуурдар кэккэлэстилэр. Амма Аччыгыйа
Мин төлөн сиэн хараарбыт тимир солуурга уу баһа тэбинэбин. И. Гоголев
2. Биир солуурга сөп буолар убаҕас, бытархай туох эмэ кээмэйэ. Ведро (мера ёмкости)
Ардьа диэн балыксыт оҕонньор биир улахан солуур мундуну сиэн кэбиһээччи. И. Гоголев
Биир солуур моонньоҕону икки өттүттэн тутан дьоммутугар тиийдибит. С. Федотов
Кампейдаах хампаанньалара балтараа сууккаҕа быһаҕас да буоллар, түөрт солуур миини, биэс дьоһун баҕайы чаанньык чэйи …… биир да тылбыйар кынаттаах төлөбүрэ суох мэҥиэстибиттэрэ. «ХС»

түптэлээ

түптэлээ (Якутский → Якутский)

I
туохт. Түптэтэ оҥор. Делать дымокур
Бэс кур туорааҕын хомуйан, отууларын ааныгар түптэ түптэлээтилэр. И. Гоголев
Кыыс ынахтары хомуйан аҕалан баран, түптэлээбитэ. Софр. Данилов
Көстөкүүн түптэлээбэтэр, ынах да ыаспатар, бу сарсыарда эрдэ турбута. Н. Заболоцкай
II
туохт.
1. кэпс. Тугу эмэ түргэнник, утуу-субуу оҥор. Делать что-л. быстро, одно за другим. Уол ытан түптэлээтэ. Ыт буору хаһан түптэлээн барда
2
түптэлэн II 2 диэн курдук. Эмээхсин оҕонньорун сэмэлээн түптэлээбит. Далан
Кэргэнэ мөҕөн түптэлээтэҕинэ, элэгинэн тумнаран кэбиһээччи. М. Доҕордуурап
Ытан түптэлээ — быыстала суох, утуу-субуу ытыалаа. Производить выстрелы один за другим
Мин саалааҕым буоллар, ытан түптэлиэ эбиппин. Софр. Данилов
Кини харса суох ытан түптэлиир. Л. Попов
Харса суох ытан түптэлиир. «Чолбон»

батыччы

батыччы (Якутский → Якутский)

сыһ.
1. Туох эмэ көбдөркөйгө батыллар гына, тимирчи киирэр гына. Глубоко погружаясь во что-л. вязкое, рыхлое
Кини кэпсээри гыннар эрэ хомурах хаарга батыччы олорон кэбиһээччи. И. Никифоров
Оҕо кумаҕы батыччы үктээн оонньоон барда. «ХС»
2. Ытыһыҥ муҥунан толору; ытыскынан саба. В полную горсть; всей ладонью
[Микиитэ] өрө тарбачыһан эрэрэ да, биирдэ өйдөнөн кэлбитэ, кытыыга тахсан кумаҕы батыччы харбаан сытар эбит. Амма Аччыгыйа
Тимка кэллэ, кинигэ үрдүгэр икки илиитин батыччы ууран тайанан кэбистэ. П. Аввакумов
3. Халыҥнык, өлгөмнүк (түс • хаар туһунан). Обильно, образуя сугробы (выпадать – о снеге)
Сэтинньи ортото этэ. Хаар батыччы түспүтэ. И. Федосеев
Балаҕан ыйын эргэтигэр ардаабыта, аҕыйах хонукка тоҥорбута уонна алтынньы саҥатыгар кыстык хаар батыччы түспүтэ. «Кыым»
Сымнаҕас, халыҥ хаар туундара иэнин тухары батыччы түспүт. В. Титов

дьэбир

дьэбир (Якутский → Якутский)

даҕ.
1. Кытаанах, тыйыс, уйаҕаһа суох; дьиппиэн, нүһэр, ыар, ыарахан. Суровый, строгий; злобный, жестокий
Бу эдэр буойун - өстөөҕү өһүөннээхтик абааһы көрөр кытаанах дьэбир санаалаах. Софр. Данилов
[Доҕорум] Өлбүт... Дөбөҥүн баҕаһын …… Олох, дьэбиргин даҕаны. С. Тарасов
Арыт киһи уһуну-киэҥи саныы барбакка, дууһаны аймыыр дьэбир тыллары быраҕаттанан кэбиһээччи. Кустук
Тымныы, тымныынан хаарыйар, кимиэллээх. Холодный, непроницаемый, обдающий холодом, суровый
Куралай кустук ирбэт тоҥ муус дьэбир-чаҕаан сирэйдээх хаан өстөөҕүн …… батары көрөн туран саҥарда. Д. Апросимов
Тымныы дьэбир уоһунан [Александр] сирэйин оборбохтоон ылар. В. Яковлев
Эргэ өтөх баҕайы салгына дьэбир, уорааннаах буолуо. П. Аввакумов
Сарсыардаттан тоҥ былыттаах дьэбир күн үүннэ. «Кыым»
2. Хараҥа, күлүктээх, хара (өҥ). Темных тонов, затемненный, черный (цвет)
Чугастааҕы тыалартан халыйан кэлбит боруҥуй күөл килбэйэр урсунун тимирдии дьэбир хара өҥнөөбүтэ. Далан
Тэлэҥэс эриэн ынахтаах, Дьэбир эриэн кунаннаах, Дьээбэлээхий киһилэрдээх …… Бэрдьигэстээх нэһилиэгэ. С. Зверев

кыдама

кыдама (Якутский → Якутский)

аат. Оту кэбиһиигэ түстүүргэ аналлаах түөрт миэтэрэ кэриҥнээх уһун уктаах атырдьах. Вилы длиной примерно четыре метра, используемые для стогования сена
От кэбиһээччи кыдаматын тайахтанан баран, угаайы кэлэрин күүтэн турар. С. Васильев
Үс салаалаах Кыдама атырдьах саҕа Таллан таас биилкэнэн Хаардаах бугул Быһаҕастыытын курдугу Хамыйа анньан ылан, Харгыйбыт киһи быһыытынан Сии-аһыы турар эбит. Д. Говоров
Василий Ларионов ырбаахытын сиэҕин ньыппарынан баран, кыдама уга мэтэлдьийэр бугулларын түөрүтэ баһа турар. С. Федотов
Кыдама сууйуута — сахалар хомуур бүппүтүн бэлиэтиир бырааһынньыктара. Праздник по поводу завершения сенокоса
Кулуһун уотугар солуурга чэй оргуйар, эт буһан бидилийэр. Бу аата, былыргылыы ааттаатахха, кыдама сууйуутун аһылыга бэлэмнэнэн эрэр. П. Аввакумов
Биирдиилээн даҕаны ыалларга Кыайыы-хотуу, хомуур үлэтэ туолан, Кыдама сууйуута буолан Алаас, үрэх ыалын аайы Алаадьы сыта аҥкылыйда. С. Васильев
От кэбиһиллэн, бурдук кылааттанан, үлэ-хамнас үмүрүйдэ. Кыдама сууйуута диэн биир киэһэ арыылаах саламаат сиибит. «ХС»

ыксамар

ыксамар (Якутский → Якутский)

даҕ.
1. Тиэтэйииттэн, быстах санааттан буолар, тахсар (туох эмэ — хол., быстах санаа, сыыһа туттуу). Безрассудный, неблагоразумный (напр., о поступке, решении). Мөҕүлүннэх аайы дьиэттэн барар диэн ыксамар быһыы буоллаҕа дии
Мотя эргиллибитэ, сыттыктан төбөтүн өндөтөн, сирэйин-хараҕын соттуммута, үөһэ тыыммыта
Бастакы ыксамар санаалар арыый дьайҕарбыттара. Далан
2. Бэрт кыраттан даҕаны тымтан, кыыһыран кэлэр (киһи). Легко приходящий в раздражение, гнев, вспыльчивый, горячий
Айняри, кырдьык, ыксамар соҕус — ардыгар, испиискэ күлүм гынарыныы, оргуйа түһээччи уонна эмиэ оннук түргэнник аһарынан кэбиһээччи. «Чолбон»
[Михаил] туох эрэ эмискэччигэ, күүппэтэх суолугар түбэстэҕинэ, хааман иһэн тохтуо уонна: «Һэ ити эмиэ туохпутуй?» — диэн аа-дьуо унаарытыа. Ити кини ыксамара, уолуйумтуота суоҕун бэлиэтэ. Биэс т. Ыксамара суох эр толуута да уолуйуох суолугар Сахаарабыс өр саҥата толкуйдаан-толкуйдаан баран, сэргэхтик күөрэччи: «Тэ, бээ!..» — диэҕэ. «Кыым»