Якутские буквы:

Русский → Якутский

скудный

прил. кэмчи, аҕыйах, тутах; скудные запасы кэмчи саппаастар; скудные сведения тутах сведениелэр.


Еще переводы:

бытаакы

бытаакы (Якутский → Русский)

диал. скудный (об урожае хлебов, трав, ягод).

кураҥха

кураҥха (Якутский → Русский)

скудный, бедный; кураҥха аһылык скудная еда; ср. курааһы 2.

кэмчи

кэмчи (Якутский → Русский)

недостаточный, скудный || недостаточность, скудность, скудость; кэмчи аһылык скудная пища; үп кэмчитэ скудность средств.

татым

татым (Якутский → Русский)

незначительный, скудный; недостаточный; татым ас скудная пища; татым таҥас недостаточное количество материи.

татыатык

татыатык (Якутский → Русский)

нареч. скудно, бедно; татыатык олор = жить скудно.

дьадаҥы

дьадаҥы (Якутский → Русский)

1) бедный, скудный; кииһинэн дьадаҥы тыа тайга, бедная соболем; 2) бедный || бедняк; дьадаҥы бааһынайдар бедные крестьяне.

тощий

тощий (Русский → Якутский)

прил. 1. (исхудавший) ырыган, дьүдьэх, иинэҕэс; 2. (скудный) хобдох, уоҕа тахсыбыт; тощая почва уоҕа тахсыбыт почва.

нищий

нищий (Русский → Якутский)

прил. 1. в знач. сущ. м. (живущий подаянием) умнапыт; 2. (крайне бед- ный) дьадаҥы, быстар дьадаҥы; 3. перен. (скудный) дьадаҥы, тутах; нищий духом өйү-нэн-санаатынан дьадаҥы.

татымнык

татымнык (Якутский → Русский)

нареч. скудно; недостаточно; татымнык олор = жить в нужде.

бедный

бедный (Русский → Якутский)

прил. 1. и в знач. сущ. м. (неимущий) дьадаҥы; 2. (скудный) дьадаҥы, тутах, кэмчи; бедная природа дьадаҥы айылҕа; рассказ с бедным содержанием тутах ис хоһоонноох кэпсээн; 3. (несчастный) эрэйдээх, сордоох.