Якутские буквы:

Русский → Якутский

особенный

прил.
ураты, уратылаах

особенный

прил. ураты, уратылаах, туспа, туспалаах, уһулуччу, уһулуччулаах; он отличается особенной музыкальностью кини уһулуччу музыкальнайынан уратылаах; ничего особенного туох да уһулуччулаах суох.


Еще переводы:

особый

особый (Русский → Якутский)

прил. 1. (особенный) ураты, туспа; возникло особое затруднение ураты күчүмэҕэй үөскээтэ; 2. (отдельный, независимый от других) ураты, туспа; особый метод ураты ньыма; особое мнение туспа санаа.

уһулуччу

уһулуччу (Якутский → Русский)

нареч. особенно, исключительно; отлично, превосходно || особенный, исключительный; отличный, превосходный; уһулуччу үчүгэйдик үөрэнэр он учится отлично; оҕолорго уһулуччу үчүгэйдик сыһыаннаһар он исключительно хорошо относится к детям; уһулуччу оҥоһук отличное изделие; уһулуччу уус превосходный мастер.

уһулу

уһулу (Якутский → Русский)

I особенный, исключительный; превосходный || особенно, исключительно; превосходно; туох да уһулута суох нет ничего особенного; оҕолортон эрэ уһулу оҕо особенный ребёнок; уһулу бэрт айымньы превосходное произведение; уһулу киһи превосходный человек; уһулу үчүгэй особо хороший; истэргэ уһулу кэрэ = исключительно приятно слушать.
II нареч. от уһул =; уһулу бар= соскочить, сойти (с места); отлететь в сторону; сүгэ угуттан уһулу барда топор соскочил с топорища; уһулу тарт = вырвать, выдернуть, выдрать; тоһоҕону уһулу тарт = вырвать гвоздь.

уратытык

уратытык (Якутский → Русский)

нареч. особенно, иначе; уратытык саҥарар көтөр необычно поющая птица.

особенно

особенно (Русский → Якутский)

нареч. 1. (необычно) ураты; было особенно много народу дьон ураты элбэх этэ; 2. (в особенности) уһулуччу, чуолаан, ордук; особенно приятно видеть старых друзей өрдөөҕүттэн доҕотторгун көрөрүҥ ордук үчүгэй.

оһуобай

оһуобай (Якутский → Якутский)

даҕ. Атыттар курдук буолбатах, атыннаах, туох эрэ уратылаах. Особый, особенный
Мин санаабар, биһиги дьэдьэммит оһуобай минньигэс, ол эрээри олус сэдэх. Далан
Оннук ээ! Ойуур салгына оһуобай! Тааллыбат кистэлэҥ эмтээх, Салгынтан эрэ доруобай. П. Тобуруокап
Саха тылыгар аһаҕас дорҕооннор биир тылга киириилэрэ оһуобай бэрээдэктээх. ПНЕ СТ

уратылаах

уратылаах (Якутский → Якутский)

даҕ. Ураты, олох атын. Отличный от других, особенный
Киһи көһүппэтэх, прогноз даҕаны табан быһаарбатах, билгэһит даҕаны иилээн-саҕалаан билгэлээбэтэх уратылаах тымныы кыһына быйыл саба сатыылаабыта. В. Яковлев
Кини [Ньукулааскы] өйө-санаата дьэҥкэтинэн уратылаах киһи. И. Никифоров
Урукку иитээччибин Ираида Кузьминичнаны туох эрэ уратылаах дьикти үчүгэй киһи курдук көрөбүн. С. Федотов
Улахан учуонай өрүү да Уратылаах боппуруостары көтөҕөрүн, Умнуллан барбыты өрүһүйэрин, Уһугуннарарын ытыктыыбын! «Чолбон»

торҕон

торҕон (Якутский → Русский)

голодный (обычно о волке, медведе); торҕон бөрө голодный волк (считается особенно опасным).

балтаҕар

балтаҕар (Якутский → Русский)

очень большой, широкий и грубый на вид (особенно в верхней части); балтаҕар өтүйэ большой молоток.

ойуччу

ойуччу (Якутский → Якутский)

  1. сыһ. Туспа, тэйиччи, туора. На отшибе, поодаль, в стороне
    Мааны таҥастаах тойоттор ойуччу чуоҕуспуттар. А. Фёдоров
    Биһиги Өлөҥнөөх диэн ойуччу алааска олорорбут. ПАК АаТХ
    Бөтүрүүскэ кылаана сиппэтэх кытархай түүлээх хас да киис тириитин кыҥыы-кыҥыы төттөрү-таары сыымайдаан, ойуччу уурда. «Кыым»
  2. даҕ. суолт., кэпс. Уһулуччу, ураты. Исключительный, особенный
    Бу барыларыттан ойуччу кыра, ойуччу дьүдьэх, наһаа сымса уонна олус көрүдьүөс көтөр эбит. Амма Аччыгыйа
    Бу уолаттар дьонтон хайдах эрэ ойуччу, уһулуччу быһыылаах-таһаалаах эбиттэр. Н. Лугинов